Toi, tais-toi - Johnny Hallyday
С переводом

Toi, tais-toi - Johnny Hallyday

  • Альбом: Johnny History - La Légende

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Toi, tais-toi , виконавця - Johnny Hallyday з перекладом

Текст пісні Toi, tais-toi "

Оригінальний текст із перекладом

Toi, tais-toi

Johnny Hallyday

Оригинальный текст

(We're sorry

Your call can not be completely dialed

Please check your instruction manual or call the business office for

instructions)

T’es pendue, suspendue au téléphone

À faire ton numéro

Tu t'écoutes dire du vent, tu n’entends plus personne

Tu fais les deux voix dans le duo

Toi, tais-toi

J’ai des choses à te dire à mon tour

Toi, tais-toi

Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour

Méfie-toi, j’ai sorti des mots du placard

Des mots qui pourraient te faire mal

Des mots chauds comme la guerre et froids comme un poignard

Mais ça n’sera pas, non, ça n’sera pas dans le journal

Tu fais la gueule dès qu’un prénom résonne

Qui ne soit pas le tien

T’as changé mes fréquences

T’as même dressé l’interphone

À dire «De l’air !"à mes copains

Toi, tais-toi

J’ai des choses à te dire à mon tour

Toi, tais-toi

Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour

Méfie-toi, avant toi y a eu Jéricho

Je peux briser ton mur de briques

Je peux la démolir, la chambre d'écho

Où tu t’engueules, tu t’engueules avec ton ennui

Toi, tais-toi

J’ai des choses à te dire à mon tour

Toi, tais-toi

J’ai des choses à te dire à mon tour

J’ai des choses à te dire à mon tour

J’ai des choses à te dire à mon tour

Toi, tais-toi

J’ai des choses à te dire à mon tour

Toi, tais-toi

J’ai des choses à te dire à mon tour

Toi, tais-toi

Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour

Toi, tais-toi

J’ai des choses à te dire à mon tour

Toi, tais-toi

Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour

Перевод песни

(Нам шкода

Ваш дзвінок не може бути повністю набраний

Перевірте свою інструкцію з експлуатації або зателефонуйте до офісу компанії

інструкції)

Ти висиш, висиш на телефоні

Щоб набрати свій номер

Ти слухаєш, як ти говориш про вітер, ти вже нікого не чуєш

Ви виконуєте два голоси в дуеті

Ти, замовкни

Мені є що сказати тобі по черзі

Ти, замовкни

Я не п'яте колесо кохання

Стережіться, я витяг слова з шафи

Слова, які можуть завдати вам болю

Слова гарячі, як війна, і холодні, як кинджал

Але не буде, ні, не буде в газеті

Ви робите рот, як тільки ім'я резонує

Хто не твій

Ви змінили мої частоти

Ви навіть налаштували домофон

Сказати «Повітря!» своїм друзям

Ти, замовкни

Мені є що сказати тобі по черзі

Ти, замовкни

Я не п'яте колесо кохання

Обережно, до вас був Єрихон

Я можу зруйнувати твою цегляну стіну

Я можу його зруйнувати, ехокамеру

Де сперечаєшся, сперечаєшся зі своєю нудьгою

Ти, замовкни

Мені є що сказати тобі по черзі

Ти, замовкни

Мені є що сказати тобі по черзі

Мені є що сказати тобі по черзі

Мені є що сказати тобі по черзі

Ти, замовкни

Мені є що сказати тобі по черзі

Ти, замовкни

Мені є що сказати тобі по черзі

Ти, замовкни

Я не п'яте колесо кохання

Ти, замовкни

Мені є що сказати тобі по черзі

Ти, замовкни

Я не п'яте колесо кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди