Ami - Johnny Hallyday
С переводом

Ami - Johnny Hallyday

  • Альбом: L'Essentiel Des Albums Studio Vol. 2

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Ami , виконавця - Johnny Hallyday з перекладом

Текст пісні Ami "

Оригінальний текст із перекладом

Ami

Johnny Hallyday

Оригинальный текст

Voir passer les nuages

Grimper au sommet

Remonter les rivières

Retenir l'été

S’inventer des mirages

Tout recommencer

Rester en arrière

Ou passer le premier

Devenir grand

Sans jamais vieillir

Boucler sa valise

Trois, quatre et partir

Dormir sous les étoiles

Et rire gratuit

Partager ses angoisses

Et ses désirs aussi

Roulent, roulent toutes nos vies

L’amour infidèle

Et tourne, tourne tout ce qu’on dit

S’il ne restait qu’un mot sur mes lèvres

Ami

Boire aux mêmes lèvres

Des sirènes d’un jour

Et tomber par terre

A chacun son tour

Passer les frontières

Et embrasser la rue

Au hasard d’une bière

Sur un pari perdu

J’aurai les mêmes rides

Sur le même côté

Du côté de tes rires

Du côté où tu es

Et si la grande noire

Viens pour t’emmener

Au-delà des ombres

Tu m’entendras crier

Roulent, roulent toutes nos vies

L’amour infidèle

Et tourne, tourne tout ce qu’on dit

S’il ne restait qu’un mot sur mes lèvres

Ami, ami

Tourne, tourne, tourne la vie

Je serai le même

Longue, longue et longue est la nuit

Mais je te serai toujours fidèle

Ami, ami, ami

Перевод песни

Подивіться, як проходять хмари

Підніміться на вершину

Підніміться по річках

стримай літо

Вигадуйте міражі

Щоб почати все спочатку

Залишатися позаду

Або йди першим

Рости

Ніколи не старіє

Пакуйте свою валізу

Три, чотири і вперед

Спи під зірками

І вільний сміх

Поділіться своїми турботами

І його бажання теж

Котити, котити все наше життя

невірне кохання

І обертайте, обертайте все, що ми говоримо

Якби на моїх устах лишилося одне слово

Друг

Пити з тих же губ

Сирени на добу

І впасти на землю

Кожен поворот

Переходьте кордони

І поцілувати вулицю

Випадкове пиво

На програну ставку

У мене будуть такі ж зморшки

На тій же стороні

На стороні твого сміху

На тій стороні, де ти

А якщо великий чорний

Приходьте взяти вас

поза тінями

Ти почуєш, як я кричу

Котити, котити все наше життя

невірне кохання

І обертайте, обертайте все, що ми говоримо

Якби на моїх устах лишилося одне слово

В Майамі

Поворот, поворот, поворот життя

Я буду таким же

Довга, довга і довга ніч

Але я завжди буду тобі вірний

Друг, друг, друг

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди