Нижче наведено текст пісні Into the Wind , виконавця - John Wesley Harding з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Wesley Harding
He threw his hopes into the wind
To see if they would pin on her again
He threw his heart against the wall
To see if it would stick or fall
She put her arms around him
And said «You are forgiven»
He said «Well you’re the only thing
That makes life worth living
When you live into the wind»
He pushed the rock up to the top
Until it rolled back down the mountain
He did it once, now he can’t top
But he’ll never quit complaining
She tells him why he does it
It must be because he needs to
He takes his hands away
And the rock doesn not roll down
It sits firm into the wind
Why can’t he see
He creates these situations
It’s not to be or not to be
Nothing’s that easy
He builds a home paper on sand
And awaits congratulations
The wind blows once, the house falls down
And he wails amidst the ruins
For all the time that he spent working
On this worthless enterprise
She stands him on a rock and says
«A word to the wise
If you live into the wind…»
He doesn’t feel the cold today
He doesn’t worry about tomorrow
He doesn’t build a house of cards
Just so he can knock it down
He takes her in his arms
His overconfidence returning
And laughs with her when she says
«We have love to burn
If it burns into the wind.»
Він кинув свої надії на вітер
Щоб побачити, чи причепить її знову
Він кинув своє серце об стіну
Щоб перевірити, чи залипне він, чи впаде
Вона обійняла його руками
І сказав «Ти прощений»
Він сказав: «Ти єдина
Це робить життя вартим того, щоб жити
Коли ти живеш на вітрі»
Він підсунув камінь на верхню частину
Поки не покотився з гори
Він робив це колись, тепер він не може перевершити
Але він ніколи не перестане скаржитися
Вона розповідає йому, чому він це робить
Мабуть, тому, що йому це потрібно
Він відводить руки
І скеля не котиться
Він твердо сидить на вітрі
Чому він не бачить
Він створює ці ситуації
Це не бути чи не бути
Нічого не так просто
Він створює домашній папір на піску
І чекає привітань
Раз вітер дме, хата падає
І він плаче серед руїн
За весь час, який він провів на роботі
На це нікчемне підприємство
Вона ставить його на камінь і каже
«Слово мудрим
Якщо ви живете на вітрі…»
Він не відчуває холоду сьогодні
Він не турбується про завтрашній день
Він не будує картковий будиночок
Просто щоб він зміг збити його
Він бере ї на обійми
Його надмірна впевненість повертається
І сміється з нею, коли вона каже
«Ми любимо горіти
Якщо вона згорить на вітрі.»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди