Нижче наведено текст пісні You Got To Step Back , виконавця - John Lee "Sonny Boy" Williamson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Lee "Sonny Boy" Williamson
You Got To Step Back Track #20 2:55
Sonny Boy Williamson I (John Lee Williamson)
John Lee Williamson — vocal and harmonica
Chicago July 2, 1941
with Blind John Davis — piano, Ransom Knowling — bass
Album: 'Sugar Mama'
The Essential Recordings of Sonny Boy Williamson
Indigo Recording Ltd IGOCD 2014
Transcriber: Awcantor@aol.com
Well, I asks you, woman
Where did you stay last night?
You said, it was none a-my business
Just isn’t treatin’me right'
You got to step back
Back a little too, fast
You got to get back
I know you can’t last
You got to step back, baby
So I can get a long wit’you, now
(harmonica)
Now, an tell me, baby
What do you tryin’to do?
You tryin’to love me Some other man, too
You got to step back, woman
A little too, fast
I know you can’t last
You got to step back, woman
So I can get along wit’you, now
(harmonica)
Well, now look-a-here woman
I got somethin’that you can’t do You can’t love me An some other man, too
You got to step back, woman
A little too, fast
You got to get back
I know you can’t last
You got to tell me, baby
So I can get along wit’you, now
(harmonica)
Well now, look-a-here, baby
Ain’t gonna be your dog, no mo'
You try to fool me, baby
Like you did a long time ago
You got to step back, woman
A little too, fast
You got to get back
I know you can’t last
You got to step back, woman
So I can get along wit’you
(harmonica)
Now baby, ain’t but the one thing
Really give me the blues
When I ain’t got no bottom
On my last pair-a-shoes
You got to step back, woman
A little too, fast
You got to get back
I know you can’t last
Now you got to tell me, baby
So I can get along wit’you
Ви маєте повернутися до треку №20 2:55
Сонні Бой Вільямсон I (Джон Лі Вільямсон)
Джон Лі Вільямсон — вокал і губна гармошка
Чикаго 2 липня 1941 року
зі Сліпим Джоном Девісом — фортепіано, Ransom Knowling — бас
Альбом: 'Sugar Mama'
Основні записи Сонні Боя Вільямсона
Indigo Recording Ltd IGOCD 2014
Переписувач: Awcantor@aol.com
Ну, я запитаю вас, жінко
Де ти зупинився минулої ночі?
Ви сказали, що це не моя справа
Просто не правильно ставиться до мене"
Ви повинні відступити
Трохи назад, швидко
Ви повинні повернутися
Я знаю, що ти не можеш тривати
Ти маєш відступити, дитино
Тож тепер я можу довго з тобою поговорити
(гармошка)
А тепер скажи мені, дитино
Що ви намагаєтесь робити?
Ти намагаєшся не любити мене Також іншого чоловіка
Ти маєш відступити, жінко
Трохи, швидко
Я знаю, що ти не можеш тривати
Ти маєш відступити, жінко
Тож тепер я можу з тобою ладити
(гармошка)
Ну, а тепер подивіться, жінка
У мене є те, чого ти не можеш зробити. Ти не можеш любити мене Також іншого чоловіка
Ти маєш відступити, жінко
Трохи, швидко
Ви повинні повернутися
Я знаю, що ти не можеш тривати
Ти повинен мені сказати, дитино
Тож тепер я можу з тобою ладити
(гармошка)
Ну а тепер подивися, дитино
Я не буду твоєю собакою, ні
Ти намагаєшся обдурити мене, дитино
Як ви робили давним-давно
Ти маєш відступити, жінко
Трохи, швидко
Ви повинні повернутися
Я знаю, що ти не можеш тривати
Ти маєш відступити, жінко
Тож я можу з тобою ладити
(гармошка)
А тепер, дитино, не лише одне
Справді дайте мені блюз
Коли я не маю дна
На моїй останній парі взуття
Ти маєш відступити, жінко
Трохи, швидко
Ви повинні повернутися
Я знаю, що ти не можеш тривати
Тепер ти маєш сказати мені, дитино
Тож я можу з тобою ладити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди