Alcohol Blues - Original - John Lee "Sonny Boy" Williamson
С переводом

Alcohol Blues - Original - John Lee "Sonny Boy" Williamson

  • Альбом: American Blues Legend

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:50

Нижче наведено текст пісні Alcohol Blues - Original , виконавця - John Lee "Sonny Boy" Williamson з перекладом

Текст пісні Alcohol Blues - Original "

Оригінальний текст із перекладом

Alcohol Blues - Original

John Lee "Sonny Boy" Williamson

Оригинальный текст

Chicago, September 19, 1947

with Eddie Boyd — piano, Willie Lacey — guitar

Ransom Knowling — sb, Judge Riley — drums

Album Complete Recorded Works Vol 5

October 19, 1945 — November 12, 1947

Document Records DOCD 5059

I went down 31st Street, now

Just to buy me a drink of alcohol, honey

I went down 31st Street, now

Just to buy me a drink of alcohol, now

I told the old man to cut it half full a-water

But that old man, y’know, didn’t-a put any drop at all in So, I’m drinkin’mine straight out-a-can

See, an I went jus’staggerin’on down the street, now

I drinkin’my straight out a-can, now

So I went jus’staggerin’down the street, now

Now but my head got so heavy

My eyes couldn’t even give a-peepin', now

Alright, Lacey

(guitar &instrumental) ee!

My baby tells me, 'Papa, Papa'

She says, 'Sonny Boy, you know you ain’t no good at all now'

My baby tell me, 'Papa, Papa’now

She says 'Sonny Boy, you know you ain’t no good at all'

She says, 'The reason you don’t make me happy

Because you drink too much of this old alcohol now'

I said, 'But baby won’t you go ridin’now

Oh, can I take you ridin’in my car now?'

I said, 'But baby won’t you go ridin’now

Can I take you ridin’wit me in my car now?'

She said, 'But I’m scared you gonna drink alcohol

Says, Sonny Boy, then we wouldn’t ride very far.

Перевод песни

Чикаго, 19 вересня 1947 року

з Едді Бойдом — фортепіано, Віллі Лейсі — гітара

Ransom Knowling — sb, суддя Райлі — барабани

Альбом Повний запис творів, том 5

19 жовтня 1945 — 12 листопада 1947 року

Записи документів DOCD 5059

Зараз я пішов по 31-й вулиці

Просто щоб купити мені випити алкоголю, мила

Зараз я пішов по 31-й вулиці

Просто щоб купити мені випити алкоголю зараз

Я сказав старому розрізати його наполовину водою

Але той старий, знаєте, взагалі не кинув жодної краплі, тож я п’ю своє прямо з банки

Бачите, я просто хитався вулицею

Зараз я п’ю свою банку

Тож я просто похитнувся вулицею

Тепер, але моя голова стала такою важкою

Мої очі вже не могли навіть підглянути

Добре, Лейсі

(гітара та інструментальна) ee!

Моя дитина каже мені: "Тато, тато"

Вона каже: "Сонні, ти знаєш, що зараз зовсім не гарний"

Моя дитина каже мені: «Тато, тато».

Вона каже: «Сонні, ти знаєш, що ти зовсім не добрий»

Вона каже: "Причина, чому ти не робиш мене щасливою".

Тому що зараз ви п’єте занадто багато цього старого алкоголю

Я сказав: "Але, дитино, ти не підеш кататися зараз".

О, чи можу я зараз покататися на моїй машині?'

Я сказав: "Але, дитино, ти не підеш кататися зараз".

Чи можу я зараз покататися зі мною в моїй машині?'

Вона сказала: «Але я боюся, що ти будеш пити алкоголь».

Каже, Сонні Бой, тоді ми б не їздили дуже далеко.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди