Kites - Joel Baker
С переводом

Kites - Joel Baker

Альбом
Winter Dreams - EP
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
210340

Нижче наведено текст пісні Kites , виконавця - Joel Baker з перекладом

Текст пісні Kites "

Оригінальний текст із перекладом

Kites

Joel Baker

Оригинальный текст

Have you ever dreamt before?

Been somewhere you never went before?

Stretch out palms out to the ceiling

Lonely in my soul and there you reach in

Peeling back the feelings, five a.m. and nowhere

I feel so at home here, I can’t take my eyes off you

Play me all your favourite songs

Nights turn into lies turn into lines out on the road, yeah

Is no one else awake?

No one else around?

I can’t see the ground

I’m flying in love, spiralling on

Caught on your current now, too high to be stopped

Kites in the wind, tied to your skin

If I lose you tonight, I’ll never find you again

Like kites in the wind

Oh we’re just kids in love now

Playing with this fire 'til it burns out

Fingers smell of can of blues,

Blowing in my face, who cares how this turns out?

Cider helps the words, I’ll take it out the package

You take all of my love until your suitcase back again

Petrol station stops, red hot peppers in the

Playing with scar tissue that I really wish you saw and

Is no one else awake?

No one else around?

I can’t see the ground

I’m flying in love, spiralling on

Caught on your current now, too high to be stopped

Kites in the wind, tied to your skin

If I lose you tonight, I’ll never find you again

Oh, oh

You and I, you and I

Oh, oh

Like kites in the wind, oh

Like kites in the wind

Spiralling and twisting

Eye spy in the distance

You and I, you and I

Like kites in the wind

Перевод песни

Ви коли-небудь мріяли раніше?

Були десь, де ніколи раніше не бували?

Витягніть долоні до стелі

Самотній у моїй душі, і сюди ти тягнешся

Відшаровуючи почуття, п’ята ранку і нікуди

Я почуваюся тут удома, не можу відвести від тебе очей

Слухай мені всі свої улюблені пісні

Ночі перетворюються на брехню, перетворюються на черги на дорозі, так

Чи ніхто більше не спить?

Поруч нікого немає?

Я не бачу землі

Я літаю закоханий, літаю по спіралі

Захоплено вашою течією зараз, занадто високою, щоб бути зупинити

Зміни на вітрі, прив’язані до шкіри

Якщо я втрачу тебе сьогодні ввечері, я більше ніколи не знайду тебе

Як повітряні змії на вітрі

О, тепер ми просто закохані діти

Грайте з цим вогнем, поки він не догорить

Пальці пахнуть банкою синього,

Дмух мені в обличчя, кого хвилює, як це вийде?

Сидр допомагає словам, я вийму його з упаковки

Ти забираєш усю мою любов до своєї валізи

Зупинки АЗС, червоний пекучий перець у 

Гра з шрамовою тканиною, яку я б дуже хотів, щоб ви бачили та

Чи ніхто більше не спить?

Поруч нікого немає?

Я не бачу землі

Я літаю закоханий, літаю по спіралі

Захоплено вашою течією зараз, занадто високою, щоб бути зупинити

Зміни на вітрі, прив’язані до шкіри

Якщо я втрачу тебе сьогодні ввечері, я більше ніколи не знайду тебе

о, о

Ти і я, ти і я

о, о

Як повітряні змії на вітрі, о

Як повітряні змії на вітрі

Спіральність і скручування

Шпигун на відстані

Ти і я, ти і я

Як повітряні змії на вітрі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди