CMWIF - Joel Baker, Mahalia
С переводом

CMWIF - Joel Baker, Mahalia

  • Альбом: The Dreamers EP

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні CMWIF , виконавця - Joel Baker, Mahalia з перекладом

Текст пісні CMWIF "

Оригінальний текст із перекладом

CMWIF

Joel Baker, Mahalia

Оригинальный текст

White car lights lay in sheets of rain

Thoughts of you come and thief my pain

Remember when we used to just slide around

I miss vibing round this side of town

Walking home late from a film I saw

But this scene is one I’ve seen before

Since you left I learned to love myself

But where’s the fun in having all the fun yourself

Catch me when I fall

Take me back I’m yours

Where’s the joy in more

If I keep it all

Catch me when I fall

Wash me on your shores

Open up the doors

Open up your arms

Living by yourself goes two ways

At least meals for two last me two days

Now I check my screen for different reasons

Like WhatsApp groups and football seasons

Used to be number one on your list of options

My friends all saw you I wished I watched it

You on tv mixing toxins telling strangers what ticks your boxes

Well well you can’t replace what you gave away

Watering grass whilst praying the rain away

You try best to cover the noise

But you’re still tryna find your dad’s love in a boy

And I’m still insecure about the way that I look

And I’m still unsure about the weight of my love

Is it heavy enough to tie anyone down

I need forgiveness is there any around

(Middle 8)

Bring back all that curly hair

Bring back all that curvature

Did we meet too early yeah

I wish we met earlier

Life without you’s tedious

I hope that you’re reading this

Don’t you know we had it all

I’ll still catch you when you fall

Перевод песни

Білі ліхтарі автомобіля лежали в покровах дощу

Думки про те, що ти прийдеш і вкрадеш мій біль

Згадайте, коли ми просто ковзали

Мені не вистачає атмосфери в цій частині міста

Пізно йшов додому з фільму, який я бачив

Але цю сцену я бачив раніше

Відколи ти пішов, я навчився любити себе

Але де весело розважатися самому

Спійми мене, коли я впаду

Поверни мене, я твій

Де радість у більше

Якщо я зберігаю все це

Спійми мене, коли я впаду

Омийте мене на своїх берегах

Відкрийте двері

Розкрийте руки

Самостійне жити можна двома шляхами

Принаймні їжу протягом двох останніх днів

Тепер я перевіряю екран із різних причин

Як групи WhatsApp та футбольні сезони

Раніше був номер 1 у вашому списку опцій

Усі мої друзі бачили вас, я б хотів подивитися це

Ви по телевізору змішуєте токсини, розповідаючи незнайомцям про те, що вам підходить

Ну, ви не можете замінити те, що ви віддали

Полив трави під час молитви, щоб дощ пройшов

Ви намагаєтеся максимально приховати шум

Але ти все одно намагаєшся знайти любов свого тата в хлопчику

І я все ще не впевнений у тому, як я виглядаю

І я досі не впевнений щодо ваги мого кохання

Чи досить важкий, щоб когось зв’язати

Мені потрібне прощення — це все навколо

(Середній 8)

Поверніть усе кучеряве волосся

Поверніть всю цю кривизну

Ми зустрілися занадто рано, так

Я хотів би, щоб ми зустрілися раніше

Життя без тебе нудне

Сподіваюся, що ви це читаєте

Хіба ви не знаєте, що у нас все це було

Я все одно зловлю тебе, коли ти впадеш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди