Нижче наведено текст пісні Jealous , виконавця - Mahalia, Rico Nasty з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mahalia, Rico Nasty
You know what I do, yeah
Thick in my thighs too, huh
Baby, you’re so jealous of me
Topic Céline, drippin' in Louis
Patek on me, yeah-yeah (Huh)
Please don’t touch me, yeah-yeah
You say I don’t feel no way
Baby, what you mean that I don’t feel no way?
You want sympathy, but I don’t feel the same
All my bitches with me and we paved our way
Cinnamon and sugar, yeah, I’m made this way
Hm, I’m going crazy
Think you know me but you never made me
Hm, cannot play me
I’ve been bad from when I was a baby
Hm, I’m going crazy
Think you know me but you never made me
Hm, cannot play me
I’ve been bad from when I was a-
Meet me outside
Let’s see if you bad when I pull up in my ride (Skrr)
Tell me, what you gon' do (Tell me what you gon' do)
When I put it on you?
(On it, babe)
Well, are you feelin' jealous of me?
Stop it, silly
Can’t see me for free
'Less you 'bout it, yeah-yeah
Are you really 'bout it?
Yeah-yeah
All my bitches feel that way
Pay for all our shit and we don’t feel no way
Always with the shit, no, I don’t play no games
Miss me with that shit please, no, don’t come my way
'Less you got that heart then you can’t come my way (Yeah)
Hm, I’m going crazy (Crazy, yeah-yeah)
Think you know me but you never made me
Hm, cannot play me
I’ve been bad from when I was a baby
Hm, I’m going cray
Think you know me but you never made me
Hm, cannot play me (Rico, Rico)
I’ve been bad from when I was a-
I got 'em jealous, I can’t help it, no, it’s not my fault
You could do better, so do better, go and prove me wrong (Huh)
You out here politicin' with the ones that’s out to get me
Bitches all in my face and you the one they friends still mention
Know that’s your new girl, come and tell her, «Hold on»
Almost bought you a whip so we could get our roll on
I find it crazy, I thought of you as my real dawg
I showed you off and it turned you into a show off
I’ma have to start without you, baby (I'ma have to start without you)
I’ma do what I want to, baby (I'ma do what I want to)
I won’t be stuck without you, baby (I won’t be stuck without you)
Goin' to the club with my crew, baby
Hm, I’m going crazy
Think you know me but you never made me
Hm, cannot play me
I’ve been bad from when I was a baby
Hm, I’m going crazy
Think you know me but you never made me
Hm, cannot play me
I’ve been bad from when I was a-
Baby, buss it, turn me up
I’m a winner, there’s no doubt
They too inner, leave me out
Show me somethin' what you 'bout?
Baby, buss it, turn me up
I’m a winner, there’s no doubt
They too inner, leave me out
Show me somethin' what you 'bout?
Ви знаєте, що я роблю, так
Товсто в моїх стегнах, га
Крихітко, ти так ревнуєш мене
Тема Céline, drippin' in Louis
Patek на мене, так-так (га)
Будь ласка, не чіпай мене, так-так
Ви кажете, що я не почуваюся ні в якому разі
Крихітко, що ти маєш на увазі, що я не відчуваю ніякого стану?
Ви хочете співчуття, але я не відчуваю того самого
Всі мої суки зі мною і ми прокладали свій шлях
Кориця та цукор, так, я роблю так
Хм, я сходжу з розуму
Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене
Хм, не можу зіграти мене
Я був поганим з дитинства
Хм, я сходжу з розуму
Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене
Хм, не можу зіграти мене
Мені було погано, коли я був...
Зустрінемося надворі
Давайте подивимося, чи поганий ви, коли я зупинюся на своїй машині (Skrr)
Скажи мені, що ти збираєшся робити (Скажи мені, що ти збираєшся робити)
Коли я одягну це на вас?
(На це, дитинко)
Ну, ти ревнуєш мене?
Перестань, дурню
Не можу бачити мене безкоштовно
Менше ти про це, так-так
Ти справді про це?
Так Так
Усі мої суки так почуваються
Платіть за все наше лайно, і ми не почуваємося зможним
Завжди з лайном, ні, я не граю в ігри
Пропусти мене з цим лайном, будь ласка, ні, не підходь до мене
«Менше у вас є таке серце, тоді ви не можете підійти до мене (так)
Хм, я сходжу з розуму (Божевільний, так-так)
Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене
Хм, не можу зіграти мене
Я був поганим з дитинства
Хм, я сходжу з розуму
Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене
Хм, не можу зіграти мене (Ріко, Ріко)
Мені було погано, коли я був...
Я змусив їх ревнувати, я не можу з цим допомогти, ні, це не моя вина
Ви могли б зробити краще, тому робіть краще, підіть і доведіть, що я не правий (Ха)
Ти тут займаєшся політикою з тими, хто хоче мене дістати
Суки всі мені в обличчя, і ти той, кого вони друзі досі згадують
Знай, що це твоя нова дівчина, підійди і скажи їй: «Почекай»
Ледь не купив тобі батіг, щоб ми могли покататися
Я вважаю це божевільним, я думав про тебе як про мій справжній пацан
Я показав тебе, і це перетворило тебе на показуху
Мені доведеться почати без тебе, дитинко (Мені доведеться почати без тебе)
Я буду робити те, що я хочу, крихітко (я робитиму те, що я хочу)
Я не застрягну без тебе, дитинко (Я не застрягну без тебе)
Я йду до клубу зі своєю командою, крихітко
Хм, я сходжу з розуму
Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене
Хм, не можу зіграти мене
Я був поганим з дитинства
Хм, я сходжу з розуму
Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене
Хм, не можу зіграти мене
Мені було погано, коли я був...
Крихітко, їдь, підніми мене
Я переможець, без сумнівів
Вони занадто внутрішні, залишають мене осторонь
Покажіть мені щось, про що ви?
Крихітко, їдь, підніми мене
Я переможець, без сумнівів
Вони занадто внутрішні, залишають мене осторонь
Покажіть мені щось, про що ви?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди