Jealous - Mahalia, Rico Nasty
С переводом

Jealous - Mahalia, Rico Nasty

  • Год: 2021
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:19

Нижче наведено текст пісні Jealous , виконавця - Mahalia, Rico Nasty з перекладом

Текст пісні Jealous "

Оригінальний текст із перекладом

Jealous

Mahalia, Rico Nasty

Оригинальный текст

You know what I do, yeah

Thick in my thighs too, huh

Baby, you’re so jealous of me

Topic Céline, drippin' in Louis

Patek on me, yeah-yeah (Huh)

Please don’t touch me, yeah-yeah

You say I don’t feel no way

Baby, what you mean that I don’t feel no way?

You want sympathy, but I don’t feel the same

All my bitches with me and we paved our way

Cinnamon and sugar, yeah, I’m made this way

Hm, I’m going crazy

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me

I’ve been bad from when I was a baby

Hm, I’m going crazy

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me

I’ve been bad from when I was a-

Meet me outside

Let’s see if you bad when I pull up in my ride (Skrr)

Tell me, what you gon' do (Tell me what you gon' do)

When I put it on you?

(On it, babe)

Well, are you feelin' jealous of me?

Stop it, silly

Can’t see me for free

'Less you 'bout it, yeah-yeah

Are you really 'bout it?

Yeah-yeah

All my bitches feel that way

Pay for all our shit and we don’t feel no way

Always with the shit, no, I don’t play no games

Miss me with that shit please, no, don’t come my way

'Less you got that heart then you can’t come my way (Yeah)

Hm, I’m going crazy (Crazy, yeah-yeah)

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me

I’ve been bad from when I was a baby

Hm, I’m going cray

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me (Rico, Rico)

I’ve been bad from when I was a-

I got 'em jealous, I can’t help it, no, it’s not my fault

You could do better, so do better, go and prove me wrong (Huh)

You out here politicin' with the ones that’s out to get me

Bitches all in my face and you the one they friends still mention

Know that’s your new girl, come and tell her, «Hold on»

Almost bought you a whip so we could get our roll on

I find it crazy, I thought of you as my real dawg

I showed you off and it turned you into a show off

I’ma have to start without you, baby (I'ma have to start without you)

I’ma do what I want to, baby (I'ma do what I want to)

I won’t be stuck without you, baby (I won’t be stuck without you)

Goin' to the club with my crew, baby

Hm, I’m going crazy

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me

I’ve been bad from when I was a baby

Hm, I’m going crazy

Think you know me but you never made me

Hm, cannot play me

I’ve been bad from when I was a-

Baby, buss it, turn me up

I’m a winner, there’s no doubt

They too inner, leave me out

Show me somethin' what you 'bout?

Baby, buss it, turn me up

I’m a winner, there’s no doubt

They too inner, leave me out

Show me somethin' what you 'bout?

Перевод песни

Ви знаєте, що я роблю, так

Товсто в моїх стегнах, га

Крихітко, ти так ревнуєш мене

Тема Céline, drippin' in Louis

Patek на мене, так-так (га)

Будь ласка, не чіпай мене, так-так

Ви кажете, що я не почуваюся ні в якому разі

Крихітко, що ти маєш на увазі, що я не відчуваю ніякого стану?

Ви хочете співчуття, але я не відчуваю того самого

Всі мої суки зі мною і ми прокладали свій шлях

Кориця та цукор, так, я роблю так

Хм, я сходжу з розуму

Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене

Хм, не можу зіграти мене

Я був поганим з дитинства

Хм, я сходжу з розуму

Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене

Хм, не можу зіграти мене

Мені було погано, коли я був...

Зустрінемося надворі

Давайте подивимося, чи поганий ви, коли я зупинюся на своїй машині (Skrr)

Скажи мені, що ти збираєшся робити (Скажи мені, що ти збираєшся робити)

Коли я одягну це на вас?

(На це, дитинко)

Ну, ти ревнуєш мене?

Перестань, дурню

Не можу бачити мене безкоштовно

Менше ти про це, так-так

Ти справді про це?

Так Так

Усі мої суки так почуваються

Платіть за все наше лайно, і ми не почуваємося зможним

Завжди з лайном, ні, я не граю в ігри

Пропусти мене з цим лайном, будь ласка, ні, не підходь до мене

«Менше у вас є таке серце, тоді ви не можете підійти до мене (так)

Хм, я сходжу з розуму (Божевільний, так-так)

Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене

Хм, не можу зіграти мене

Я був поганим з дитинства

Хм, я сходжу з розуму

Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене

Хм, не можу зіграти мене (Ріко, Ріко)

Мені було погано, коли я був...

Я змусив їх ревнувати, я не можу з цим допомогти, ні, це не моя вина

Ви могли б зробити краще, тому робіть краще, підіть і доведіть, що я не правий (Ха)

Ти тут займаєшся політикою з тими, хто хоче мене дістати

Суки всі мені в обличчя, і ти той, кого вони друзі досі згадують

Знай, що це твоя нова дівчина, підійди і скажи їй: «Почекай»

Ледь не купив тобі батіг, щоб ми могли покататися

Я вважаю це божевільним, я думав про тебе як про мій справжній пацан

Я показав тебе, і це перетворило тебе на показуху

Мені доведеться почати без тебе, дитинко (Мені доведеться почати без тебе)

Я буду робити те, що я хочу, крихітко (я робитиму те, що я хочу)

Я не застрягну без тебе, дитинко (Я не застрягну без тебе)

Я йду до клубу зі своєю командою, крихітко

Хм, я сходжу з розуму

Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене

Хм, не можу зіграти мене

Я був поганим з дитинства

Хм, я сходжу з розуму

Думаю, ви знаєте мене, але ви ніколи не створювали мене

Хм, не можу зіграти мене

Мені було погано, коли я був...

Крихітко, їдь, підніми мене

Я переможець, без сумнівів

Вони занадто внутрішні, залишають мене осторонь

Покажіть мені щось, про що ви?

Крихітко, їдь, підніми мене

Я переможець, без сумнівів

Вони занадто внутрішні, залишають мене осторонь

Покажіть мені щось, про що ви?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди