Male Costumbre - Joe Veras
С переводом

Male Costumbre - Joe Veras

  • Альбом: La Travesia

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Male Costumbre , виконавця - Joe Veras з перекладом

Текст пісні Male Costumbre "

Оригінальний текст із перекладом

Male Costumbre

Joe Veras

Оригинальный текст

Estoy adicto a tus besos,

eres mi vicio embriagador,

soy enfermo con tu cuerpo,

eres tu mi obsecion…

tu eres mi costumbre,

y tienes mi amor en tus manos

eres habito que esclaviza,

me tienes mal acostumbrado…

mala costumbre…

eres mi mala costumbre,

vicio que me domina

eres mi mala costumbre.

mala costumbre…

no puedo resistir

soy adicto y no hay remedio,

no puedo vivir sin ti…

sin ti…

sin ti… iii

mi amor,

mi amor…

eres tatuaje en mi alma,

y no hay forma de borrarlo

tu esencia llena mis sentidos

tu mal ocupa mi espacio.

has sellado en mi cuerpo,

el calor de tus caricias

eres mi aire, mi luz

tu amor,

preserva mi vida…

mala costumbre…

eres mi mala costumbre

vicio que me domina

eres mi mala costumbre…

mala costumbre…

no me puedo resistir,

soy adicto y no hay remedio,

no puedo vivir sin ti… amor…

mala costumbre…

no me puedo resistir,

soy adicto y no hay remedio,

no puedo vivir sin ti… amor…

mala costumbre…

(Gracias a Edgar Javier por esta letra)

Перевод песни

Я залежний від твоїх поцілунків

ти мій п'янкий порок,

Я хворий на твій організм

ти моя одержимість...

ти моя звичка,

і в твоїх руках моя любов

ти звичка, яка поневолює,

ти мене погано звик...

погана звичка…

ти моя погана звичка,

порок, який домінує над мною

ти моя погана звичка

погана звичка…

Я не можу встояти

Я залежний і немає ліків,

Я не можу жити без тебе…

без вас…

без тебе...iii

моя любов,

моя любов…

ти татуювання на моїй душі,

і немає способу його стерти

твоя сутність наповнює мої почуття

твоє зло займає мій простір.

ти запечатав у моєму тілі,

тепло ваших ласк

ти моє повітря, моє світло

твоє кохання,

збережи моє життя...

погана звичка…

ти моя погана звичка

порок, який домінує над мною

ти моя погана звичка...

погана звичка…

Я не можу встояти,

Я залежний і немає ліків,

Я не можу жити без тебе, моя любов...

погана звичка…

Я не можу встояти,

Я залежний і немає ліків,

Я не можу жити без тебе, моя любов...

погана звичка…

(Дякую Едгару Хав'єру за ці слова)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди