The Magic Wood - Joan Baez
С переводом

The Magic Wood - Joan Baez

  • Альбом: Baptism

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:27

Нижче наведено текст пісні The Magic Wood , виконавця - Joan Baez з перекладом

Текст пісні The Magic Wood "

Оригінальний текст із перекладом

The Magic Wood

Joan Baez

Оригинальный текст

The wood is full of shining eyes

The wood is full of creeping feet

The wood is full of tiny cries

You must not go to the wood at night!

I met a man with eyes of glass

And a finger as curled as the wriggling worm

And hair all red with rotting leaves

And a stick that hissed like a summer snake

The wood is full of shining eyes

The wood is full of creeping feet

The wood is full of tiny cries

You must not go to the wood at night!

He sang me a song in backwards words

And drew me a dragon in the air

I saw his teeth through the back of his head

And a rat’s eyes winking from his hair

The wood is full of shining eyes

The wood is full of creeping feet

The wood is full of tiny cries

You must not go to the wood at night!

He made me a penny out of a stone

And showed me the way to catch a lark

With a straw in a knot and a whispered word

Penny worth of ginger wrapped up in a leaf

The wood is full of shining eyes

The wood is full of creeping feet

The wood is full of tiny cries

You must not go to the wood at night!

He asked me my name and where I lived

I told him a name from my book of tales

He asked me to come with him into the wood

And dance with the kings from under the hills

The wood is full of shining eyes

The wood is full of creeping feet

The wood is full of tiny cries

You must not go to the wood at night!

But I saw that his eyes were turning to fire

And I watched the nails grow in his wriggling hand

And I said my prayers all out in a rush

And found myself safe on my father’s land

The wood is full of shining eyes

The wood is full of creeping feet

The wood is full of tiny cries

You must not go to the wood at night!

Перевод песни

Дерево повне сяючих очей

Ліс повний повзучих ніг

Ліс повний криків

Не можна ходити вночі в ліс!

Я зустрів чоловіка зі скляними очима

І палець, такий же завитий, як черв’як, що звивається

І волосся все червоне з гнилим листям

І палиця, яка шипіла, як літня змія

Дерево повне сяючих очей

Ліс повний повзучих ніг

Ліс повний криків

Не можна ходити вночі в ліс!

Він заспівав  мені пісню зворотними словами

І намалював мені дракона в повітрі

Я бачив його зуби крізь потилицю

І щурячі очі підморгують з його волосся

Дерево повне сяючих очей

Ліс повний повзучих ніг

Ліс повний криків

Не можна ходити вночі в ліс!

Він зробив мені пенні з каменю

І показав мені, як зловити жайворонка

З соломинкою у вузліку та пошепким словом

Імбир на пенні, загорнутий у лист

Дерево повне сяючих очей

Ліс повний повзучих ніг

Ліс повний криків

Не можна ходити вночі в ліс!

Він запитав мого як ім’я та де я живу

Я наказав йому ім’я зі своєї книги казок

Він попросив мене піти з ним у ліс

І танцювати з королями з-під пагорбів

Дерево повне сяючих очей

Ліс повний повзучих ніг

Ліс повний криків

Не можна ходити вночі в ліс!

Але я бачив, що його очі перетворюються на вогонь

І я спостерігав, як ростуть нігті в його звививаючою руці

І я вимовив свої молитви в поспіху

І опинився в безпеці на землі мого батька

Дерево повне сяючих очей

Ліс повний повзучих ніг

Ліс повний криків

Не можна ходити вночі в ліс!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди