Love Song To A Stranger - Joan Baez
С переводом

Love Song To A Stranger - Joan Baez

  • Альбом: The Complete A&M Recordings

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Love Song To A Stranger , виконавця - Joan Baez з перекладом

Текст пісні Love Song To A Stranger "

Оригінальний текст із перекладом

Love Song To A Stranger

Joan Baez

Оригинальный текст

How long since I’ve spent a whole night in a twin bed with a stranger

His warm arms all around me?

How long since I’ve gazed into dark eyes that melted my soul down

To a place where it longs to be?

All of your history has little to do with your face

You’re mainly a mystery with violins filling in space

You stood in the nude by the mirror and picked out a rose

From the bouquet in our hotel

And lay down beside me again and I watched the rose

On the pillow where it fell

I sank and I slept in a twilight with only one care

To know that when day broke and I woke that you’d still be there

The hours for once they passed slowly, unendingly by Like a sweet breeze on a field

Your gentleness came down upon me and I guess I thanked you

When you caused me to yield

We spoke not a sentence and took not a footstep beyond

Our two days together which seemingly soon would be gone

Don’t tell me of love everlasting and other sad dreams

I don’t want to hear

Just tell me of passionate strangers who rescue each other

From a lifetime of cares

Because if love means forever, expecting nothing returned

Then I hope I’ll be given another whole lifetime to learn

Because you gave to me oh so many things it makes me wonder

How they could belong to me And I gave you only my dark eyes that melted your soul down

To a place where it longs to be

Перевод песни

Скільки часу я провів цілу ніч у одному ліжку з незнайомцем

Його теплі руки навколо мене?

Як давно я не дивився в темні очі, від яких розтанула моя душа

До місця, де бажає бути?

Вся твоя історія мало пов’язана з твоїм обличчям

Ви в основному таємниця зі скрипками, що заповнюють простір

Ви стояли оголені біля дзеркала й вибирали троянду

З букета в нашому готелі

І знову ліг біля мене, і я дивився на троянду

На подушці, куди впав

Я тонув і спав у сутінках лише з однією турботою

Знати, що коли настане день і я прокинуся, ти все ще будеш там

Години колись вони пролетіли повільно, нескінченно, Як солодкий вітер на полі

Ваша лагідність обрушилася на мене і, мабуть, я подякував вам

Коли ти змусив мене поступитися

Ми не промовили жодного речення і не зробили ні кроку далі

Наші два дні разом, які, здавалося б, скоро пройдуть

Не розповідай мені про вічну любов та інші сумні сни

Я не хочу чути

Просто розкажіть мені про пристрасних незнайомців, які рятують один одного

З усього життя турбот

Тому що якщо любов означає вічність, очікування нічого не повернеться

Тоді я сподіваюся, що мені дадуть ще ціле життя на навчання

Тому що ти дав мені так багато речей, це змушує мене дивуватися

Як вони могли належати мені І я дав тобі лише мої темні очі, які розтопили твою душу

У місце, де бажає бути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди