Come All Ye Fair & Tender Maidens - Joan Baez
С переводом

Come All Ye Fair & Tender Maidens - Joan Baez

  • Альбом: Very Early Joan

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:55

Нижче наведено текст пісні Come All Ye Fair & Tender Maidens , виконавця - Joan Baez з перекладом

Текст пісні Come All Ye Fair & Tender Maidens "

Оригінальний текст із перекладом

Come All Ye Fair & Tender Maidens

Joan Baez

Оригинальный текст

Come all ye fair and tender maidens

Take warning how you court young men

They’re like a star of a summer’s morning

First they appear and then they’re gone.

They’ll tell to you some loving story

They’ll swear to you their love is true

Straightway they’ll go and court another

And that’s the love that they had for you.

If I’d a known before I courted

That love it was such a killin’thing

I’d lock my heart in a box of golden

And fastened it up with a silver chain.

O do you remember our days of courtin'

When your head lay upon my breast

You could make me believe with the falling of your eyes

That the sun rose in the west.

I wish I was a little sparrow

And I had wings and I could fly

I’d fly away to my own true lover

And when he speaks I won’t deny.

But I am not no little sparrow

I have no wings neither can I fly

I’ll sit right down in my grief and sorrow

And let my troubles pass me by.

Come all ye fair and tender maidens

Take warning how you court young men

They’re like a star of a summer’s morning

First they appear and then they’re gone.

Перевод песни

Приходьте всі прекрасні й ніжні дівчата

Будьте попереджені, як ви залицяєтесь до молодих чоловіків

Вони як зірка літнього ранку

Спочатку вони з’являються, а потім зникають.

Вони розкажуть вам якусь історію кохання

Вони клянуться вам, що їхнє кохання справжнє

Вони відразу підуть і залицяться до іншого

І це любов, яку вони відчували до вас.

Якби я знав до того, як залицявся

Це кохання було таке вбивство

Я б замкнув своє серце в коробці із золотом

І закріпив його срібним ланцюжком.

О, ти пам’ятаєш наші дні судження

Коли твоя голова лежала на моїх грудях

Ви могли б змусити мене повірити, опустивши очі

Що сонце зійшло на заході.

Я хотів би бути маленьким горобчиком

І у мене були крила, і я міг літати

Я б полетів до свого справжнього коханця

І коли він заговорить, я не заперечу.

Але я не не маленький горобчик

У мене немає крил і я не можу літати

Я сяду прямо у своєму горі й печалі

І нехай мої проблеми обходять мене.

Приходьте всі прекрасні й ніжні дівчата

Будьте попереджені, як ви залицяєтесь до молодих чоловіків

Вони як зірка літнього ранку

Спочатку вони з’являються, а потім зникають.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди