Vortex - Jinjer
С переводом

Vortex - Jinjer

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Vortex , виконавця - Jinjer з перекладом

Текст пісні Vortex "

Оригінальний текст із перекладом

Vortex

Jinjer

Оригинальный текст

Like a lunatic, frantic

The man in the room looks so dramatic

With a left shoe on his right foot

This spiral traffic feels too traumatic, too traumatic

Quiet

The man is wandering around

Where’s the way out he never found?

And inside

There’s a ball made of lead

It’s rolling and rumbling on parquet

Oh how heavy is the ball!

It bends his spine to the very ground

Neither his nor another

Enormous, ludicrous

Oh how heavy is his thought!

In a half an hour or so

It crushed the floor

And smashed the man’s toes

Oh how heavy is his thought!

In a half an hour or so

It crushed the floor

And smashed the man’s soul

(Whirl) through the black hole in the floor

(Spin) I begin my whirl

(Swirl) I’m a driftwood with no strength

(Spin) without soul, with no will

Like a feather I travel down (a spiral staircase)

One more loop through abyss (where stairs are erased)

Like a feather I travel down (a spiral staircase)

Falling deeper than it is (all stairs are erased)

Through rapids and stones

I came like water and like wind I go

Through rapids and stones

I came like water and like wind I go

Spin!

Swirl!

Whirl!

Spin!

Swirl!

SWIRL!

Whirl!

Spin!

Swirl!

Whirl!

Spin!

Swirl!

Перевод песни

Як божевільний, шалений

Чоловік у кімнаті виглядає так драматично

З лівим черевиком на правій нозі

Цей спіральний рух виглядає занадто травматичним, занадто травматичним

Тихо

Чоловік блукає

Де вихід, який він ніколи не знайшов?

І всередині

Є м’яч із свинцю

Він котиться і брязкоть по паркету

О, який важкий м’яч!

Це згинає його хребет до самої землі

Ні його, ні іншого

Величезний, смішний

О, як важка його думка!

Через півгодини або приблизно

Це розчавило підлогу

І розбив чоловікові пальці на ногах

О, як важка його думка!

Через півгодини або приблизно

Це розчавило підлогу

І розбили душу чоловіка

(Покрутитися) крізь чорну діру в підлозі

(Розкручування) Я починаю мою вир

(Вихор) Я коряка без сили

(Крути) без душі, без волі

Як пір'їнка, я їжджу вниз (спіральні сходи)

Ще одна петля через прірву (де стираються сходи)

Як пір'їнка, я їжджу вниз (спіральні сходи)

Падіння глибше, ніж є (усі сходи стерто)

Через пороги і каміння

Я прийшов, як вода, і як вітер я йду

Через пороги і каміння

Я прийшов, як вода, і як вітер я йду

Крути!

Крути!

Крути!

Крути!

Крути!

SWIRL!

Крути!

Крути!

Крути!

Крути!

Крути!

Крути!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди