Нижче наведено текст пісні Ain't Nobody's Business but My Own , виконавця - Jimmy Bryant, Kay Starr, Speedy West з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jimmy Bryant, Kay Starr, Speedy West
You got a gal you love on Sunday
Then you get another for Monday
Ain’t nobody’s business but my own
You say you’re always home alone
How come I can’t get you on the phone?
Well, that ain’t nobody’s business but my own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but my own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but my own
All night long you’re playin' poker
Tell me, what’s the name of that joker?
Ain’t nobody’s business but my own
I come over, say, «Here I am»
Then I hear the back door slam
Well, that ain’t nobody’s business but my own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but my own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but my own
You tell me you’re in bed by seven
But your light’s on past eleven
Well, that ain’t nobody’s business but my own
Now you ain’t so smart and you ain’t good lookin'
How come you got so much cookin'?
Ain’t nobody’s business but my own
And you wear the prettiest ties and collars
Whereabouts do you get those dollars?
Ain’t nobody’s business but my own
You always talk about settlin' down
When I bring a ring, you’re not around
Well, I’ll be there the next time that you call
Well, let’s not fuss and let’s not fight
I’m sick and tired of sayin' goodnight
Well, let’s make up and hold each other tight
We both know we’re birds of a feather
Let’s go into business together
We can start a business of our own
У вас є дівчина, яку ви любите в неділю
Тоді ви отримаєте ще один на понеділок
Це не чужа справа, а моя власна
Ви кажете, що завжди вдома один
Чому я не можу зв’язатися з тобою по телефону?
Ну, це не чиєїсь справи, крім моєї
Нікому не діло
Нікому не діло
Нічия справа, крім моєї
Нікому не діло
Нікому не діло
Нічия справа, крім моєї
Всю ніч ти граєш в покер
Скажіть мені, як звати того жартівника?
Це не чужа справа, а моя власна
Я підходжу, кажу: «Ось я»
Потім я чую, як грюкають задні двері
Ну, це не чиєїсь справи, крім моєї
Нікому не діло
Нікому не діло
Нічия справа, крім моєї
Нікому не діло
Нікому не діло
Нічия справа, крім моєї
Ти говориш мені, що о сьомій лягаєш
Але ваше світло горить без одинадцятої
Ну, це не чиєїсь справи, крім моєї
Тепер ти не такий розумний і не дуже гарний
Чому ти так багато готуєш?
Це не чужа справа, а моя власна
А ти носиш найкрасивіші краватки та комірці
Де ви отримуєте ці долари?
Це не чужа справа, а моя власна
Ви завжди говорите про те, щоб заспокоїтися
Коли я приношу кільце, тебе немає поруч
Ну, я буду там наступного разу, коли ви подзвоните
Ну, не будемо сваритися і не сваритися
Мені набридло говорити "на добраніч".
Ну, давайте помиримось і міцно тримаємо один одного
Ми обидва знаємо, що ми птахи піра
Давайте разом розпочнемо бізнес
Ми можемо розпочати власний бізнес
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди