The Blizzard - Jim Reeves
С переводом

The Blizzard - Jim Reeves

Альбом
I'll Fly Away
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
203260

Нижче наведено текст пісні The Blizzard , виконавця - Jim Reeves з перекладом

Текст пісні The Blizzard "

Оригінальний текст із перекладом

The Blizzard

Jim Reeves

Оригинальный текст

There’s a blizard coming on, how I’m wishing I was home

For my pony’s lame, and he can hardly stand

Listen to that norther sigh, if we don’t get home we’ll die

But, it’s only seven miles to Mary Ann’s

It’s only seven miles to Mary Ann’s

You can bet we’re on her mind, for it’s nearly supertime

And I’ll bet there’s hot bisquets in the pan

Lord, my hands feel like there froze

And there’s a numbness in my toes

But, it’s only five more miles to Mary Ann’s

It’s only five more miles to Mary Ann’s

That wind’s howling and it seems

Mighty like a woman’s scream

And we’d best be moving faster if we can

Dan just think about that barn

With the hay so soft and warm

For it’s only more miles to Mary Ann’s

It’s only three more miles to Mary Ann’s

Dan get up you ornery cuss, or you’ll be the death of us

I’m so weary, but I’ll help you if I can

Alright Dan, perhaps it’s best, if we stop a while and rest

For it’s still a hundred yards to Mary Ann’s

(Sang)

It’s still a hundred yards to Mary Ann’s

Late that night the storm was gone

They found him there at dawn

He’d-a-made it but he just couldn’t leave old Dan

Yes, they found him there on the plains

Hands froze to the reigns

He was just a hundred yards form Mary Ann’s

(Sang)

He was just a hundred yards from Mary Ann’s…

Перевод песни

Наближається хуртовина, як я хотів би бути вдома

Бо мій поні кульгавий, і він ледве витримує

Послухайте те північне зітхання, якщо ми не повернемося додому, ми помремо

Але до Мері Енн лише сім миль

До Мері Енн лише сім миль

Ви можете покластися на неї, бо це майже суперчас

І я б’юся об заклад, що на сковороді є гаряче печиво

Господи, мої руки ніби замерзли

І в моїх пальцях оніміння

Але до Мері Енн ще лише п’ять миль

До Мері Енн ще лише п’ять миль

Цей вітер виє, і здається

Могутній, як жіночий крик

І нам краще рухатися швидше, якщо ми можемо

Ден тільки подумай про той сарай

З сіном таким м’яким і теплим

Бо до Мері Енн ще більше миль

До Мері Енн ще лише три милі

Ден, кидай лайку, інакше ти помреш нас

Я так втомився, але я допоможу тобі, якщо зможу 

Гаразд, Дене, можливо, буде найкраще, якщо ми на деякий час зупинимося і відпочинемо

Бо до Мері Енн ще сто ярдів

(Співав)

До Мері Енн ще сто ярдів

Пізно тієї ночі шторм зник

Вони знайшли його там на світанку

Він зробив це, але він просто не міг покинути старого Дена

Так, вони знайшли його там, на рівнині

Руки замерзли від правління

Він був лише за сотню ярдів від Мері Енн

(Співав)

Він перебував усього за сотню ярдів від Мері Енн…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди