Strawberry Gloss - Jill Sobule
С переводом

Strawberry Gloss - Jill Sobule

  • Альбом: Underdog Victorious

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Strawberry Gloss , виконавця - Jill Sobule з перекладом

Текст пісні Strawberry Gloss "

Оригінальний текст із перекладом

Strawberry Gloss

Jill Sobule

Оригинальный текст

Retainers and braces for our pretty faces

And starter-bras, shirts made of gauze

On a soft-focus field with the sunset behind

Strawberry gloss

Older girls with the Sun-In hair

Then my best friend became aware

Of the boys after school

She began to wear

Strawberry gloss

Someday, some way

Love will be calling, and I will be falling

Some time, I’ll find someone to love me, too

Hot wheels and comic books hidden away

For Seventeen Magazine and Gina Day

So I kiss the mirror to see how I taste

Strawberry gloss

Someday I’ll say that’s what made me

No regrets, maybe

Some time I’ll find someone to love me, too

It was a terrible time, and no one explained

Everyone suffers, so let me just say

Some had it worse and some feel a loss

Here I am waiting for you

In strawberry gloss…

Someday, some way

Love will be calling and I will go falling

Some time, I’ll find someone to love me too

Someday, I’ll say that’s what made me

And no regrets, maybe

Some time, I’ll find someone to love me

Someone to love me…

Strawberry gloss

(strawberry gloss)

That’s what made me

And no regrets, maybe…

Перевод песни

Ретейнери та брекети для наших гарних облич

І стартові бюстгальтери, сорочки з марлі

На полі м’якого фокуса із заходом сонця позаду

Полуничний блиск

Старші дівчата з волоссям Sun-In

Тоді мій найкращий друг дізнався

Про хлопців після школи

Вона почала носити

Полуничний блиск

Колись, якимось чином

Любов покличе, а я впаду

Через деякий час я також знайду когось, хто мене полюбить

Гарячі колеса та комікси заховані подалі

Для Seventeen Magazine і Gina Day

Тож я цілую дзеркало, щоб побачити, який у мене смак

Полуничний блиск

Колись я скажу, що це зробило мене

Не шкодую, можливо

Колись я теж знайду когось, хто мене полюбить

Це був жахливий час, і ніхто не пояснив

Усі страждають, тож дозвольте мені просто сказати

Комусь стало гірше, а хтось відчуває втрату

Тут я чекаю на вас

У полуничному блиску…

Колись, якимось чином

Любов покличе, а я впаду

Через деякий час я також знайду когось, хто мене полюбить

Коли-небудь я скажу, що це зробило мене

І, можливо, не шкодую

Через деякий час я знайду когось, хто мене полюбить

Хтось мене любить…

Полуничний блиск

(полуничний блиск)

Це те, що зробило мене

І не шкодую, можливо…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди