Planet Blue - Jesper Binzer
С переводом

Planet Blue - Jesper Binzer

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Planet Blue , виконавця - Jesper Binzer з перекладом

Текст пісні Planet Blue "

Оригінальний текст із перекладом

Planet Blue

Jesper Binzer

Оригинальный текст

In my own space, I always navigate by scars

And despite the distance, I doubleback to where you are

There’s a billion stars — which one you choose?

It’s all emotions on planet blue

I haven’t got this human interaction part down quite right yet

I always look for answers out in space

The interplanetary travel starts and she’s lightyears ahead

She says, «You'll know it all when you dare to know yourself

When you dare to know yourself»

And endless, senseless, I can’t live the way I sleep

It’s rings and circles, I’m always coming back to what I need

There’s a billion souls, there’s me and you

We’re all emotions on planet blue

I haven’t got this human interaction part down quite right yet

I always look for answers out in space

The interplanetary travel starts and she’s lightyears ahead

She says, «You'll know it all if you dare to know yourself»

But if I choose to stay in weightless dark

To see if love and patience work

She says, «You've got no choice, you landed here on earth

You landed here on earth»

See, I haven’t got this human interaction part down quite right yet

I always look for answers out in space

The interplanetary travel starts and she’s lightyears ahead

She says, «You'll know it all if you dare to know yourself»

But if I choose to stay in weightless dark

To see if love and patience work

She says, «You've got no choice, you landed here on earth»

What about my unforgiving heart that makes this journey hurt?

She says, «You've got no choice, you landed here on earth

You landed here on earth

You landed here on earth

Yeah, you landed here on earth»

Перевод песни

У своєму власному просторі я завжди орієнтуюся по шрамах

І, незважаючи на відстань, я повертаюся туди, де ви перебуваєте

Існує мільярд зірок — яку з них ви обираєте?

Це все емоції на блакитній планеті

Я ще не вивчив цю частину взаємодії з людьми

Я завжди шукаю відповіді в космосі

Починається міжпланетна подорож, і вона на світлові роки попереду

Вона каже: «Ти все дізнаєшся, коли наважишся пізнати себе

Коли ти наважишся пізнати себе»

І нескінченний, безглуздий, я не можу жити так, як сплю

Це кільця та кола, я завжди повертаюся до того, що мені потрібно

Є мільярд душ, я і ти

Ми всі емоції на блакитній планеті

Я ще не вивчив цю частину взаємодії з людьми

Я завжди шукаю відповіді в космосі

Починається міжпланетна подорож, і вона на світлові роки попереду

Вона каже: «Ти все дізнаєшся, якщо наважишся пізнати себе»

Але якщо я виберу залишитися в невагомій темряві

Щоб перевірити, чи працюють любов і терпіння

Вона каже: «У вас немає вибору, ви приземлилися тут, на землі

Ви приземлилися тут, на землі»

Розумієте, я ще не зрозумів цю частину взаємодії з людьми

Я завжди шукаю відповіді в космосі

Починається міжпланетна подорож, і вона на світлові роки попереду

Вона каже: «Ти все дізнаєшся, якщо наважишся пізнати себе»

Але якщо я виберу залишитися в невагомій темряві

Щоб перевірити, чи працюють любов і терпіння

Вона каже: «У вас немає вибору, ви приземлилися тут, на землі»

Що з моїм невблаганним серцем, через яке ця подорож боляче?

Вона каже: «У вас немає вибору, ви приземлилися тут, на землі

Ви приземлилися тут, на землі

Ви приземлилися тут, на землі

Так, ти приземлився тут, на землі»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди