Golden Locks - Jenny Hval
С переводом

Golden Locks - Jenny Hval

  • Альбом: Viscera

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:18

Нижче наведено текст пісні Golden Locks , виконавця - Jenny Hval з перекладом

Текст пісні Golden Locks "

Оригінальний текст із перекладом

Golden Locks

Jenny Hval

Оригинальный текст

Golden locks

Dripping, melting out of me

Golden showers

The waste products of the body:

Hair and fingernail

We sit in a worn tea room drinking worn tea

Chipped China, chipped China

«You just need to get laid» He says

«Your eyes look dull, and the hair lifeless and torn»

My heart breaks, my hearts breaks and my mouth breaks

And opens like a clam

I say nothing but this is the day when pearls start growing

Underneath my fingernails, like under ice.

Frozen

I can almost hear something

And in the night my hair slowly melts to piss:

Slowly, lock by lock

A golden shower

The body remembers:

In a distant memory

I have hair all the way down to the ground

Probably because I’m lying on the bathroom floor

But I imagine it is fastened there

To the floor boards

And I think to myself:

«This is where is come from?»

The floor is old:

Wooden, old, worn

All the walls creaking in the wind

Let’s steer this ship home

Golden showers

On a sea of golden showers

Перевод песни

Золоті замки

Капає, тане з мене

Золоті зливи

Продукти життєдіяльності організму:

Волосся і нігті

Ми сидимо в потертій чайній і п’ємо потертий чай

Чіпований Китай, чипований Китай

«Тобі просто потрібно покуритися», — каже він

«Твої очі виглядають тьмяними, а волосся безживним і рваним»

Моє серце розривається, серце розривається, а розривається рот

І відкривається, як молюск

Я нічого не кажу, але це день, коли починають рости перли

Під нігтями, як під льодом.

Заморожений

Я майже щось чую

А вночі моє волосся поволі тане, щоб мочитися:

Повільно, блок за замком

Золотий дощ

Організм пам’ятає:

У далекій пам’яті

У мене волосся аж до землі

Можливо, тому що я лежу на підлозі у ванній

Але я припускаю, що воно закріплено там

До дошки підлоги

І я думаю про себе:

«Це звідки взято?»

Підлога стара:

Дерев'яний, старий, зношений

Усі стіни скрипять від вітру

Давайте направити цей корабель додому

Золоті зливи

На морі золотих дощів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди