Нижче наведено текст пісні Bmblb , виконавця - Jeff Williams з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jeff Williams
There’s a garden where I go
If you meet me there, no one will know
In the springtime, in the sun
We can be alone without anyone
All the butterflies and the birds
Keep our secret, no they won’t say a word
But they watch us, and they know
And they’re happy as they see our love grow
We’ll sit for a while
As I drink in your smile
It feels like a dream that’s come true
My head starts to buzz
And my heart fills with love over you
Baby can’t you see?
You could be with me
We could live inside a garden of ecstasy
You could be my queen
I could be your dream
Life’s like a fantasy
Maybe set me free
Let me be your bumblebee
Now the flowers are in bloom
And you’ve chased away my darkness and gloom
When the wind blows through the trees
And your voice is like a song in the breeze
My doubts disappear every time that you’re near
Clouds seem to run from the sky
The thought of your kiss sends my soul into bliss
I get high
Baby, can’t you see?
You could be with me
We could live inside a garden of ecstasy
You could be my queen
I could be your dream
Life’s like a fantasy
Maybe set me free
Let me be your
Like a serenade, every word you say
Has me fallin' more and more in love with you
Like a Purdie beat, you are oh-so sweet
Everyday is sunny, tastes like honey
Feel so alive, take me back to the hive
Baby can’t you see?
You could be with me
We could live inside a garden of ecstasy
You could be my queen
I could be your dream
Life’s like a fantasy
Maybe set me free
Let me be your bumblebee
Я є сад
Якщо ти зустрінеш мене там, ніхто не дізнається
Навесні, на сонці
Ми можемо бути на самоті без нікого
Усі метелики та птахи
Зберігайте нашу таємницю, ні, вони не скажуть ні слова
Але вони спостерігають за нами і знають
І вони щасливі, коли бачать, як наша любов зростає
Ми посидимо деякий час
Як я впиваю твою посмішку
Здається мрія, яка здійснилася
Моя голова починає гудіти
І моє серце наповнюється любов’ю над тобою
Дитина, ти не бачиш?
Ти можеш бути зі мною
Ми могли б жити в саду екстазу
Ти могла б бути моєю королевою
Я могла б бути твоєю мрією
Життя як фантазія
Можливо, звільнить мене
Дозволь мені бути твоїм джмелем
Зараз квіти розквітають
І ти прогнав мою темряву й морок
Коли вітер дме крізь дерева
І твій голос як пісня на вітерці
Мої сумніви зникають щоразу, коли ти поруч
Здається хмари збігають із неба
Думка про твій поцілунок посилає мою душу в блаженство
Я підвищуюсь
Дитина, ти не бачиш?
Ти можеш бути зі мною
Ми могли б жити в саду екстазу
Ти могла б бути моєю королевою
Я могла б бути твоєю мрією
Життя як фантазія
Можливо, звільнить мене
Дозволь мені бути твоєю
Як серенада, кожне ваше слово
Я все більше й більше закохався в тебе
Як ритм Пурді, ти такий милий
Кожен день сонячний, на смак нагадує мед
Відчуй себе таким живим, поверни мене до вулика
Дитина, ти не бачиш?
Ти можеш бути зі мною
Ми могли б жити в саду екстазу
Ти могла б бути моєю королевою
Я могла б бути твоєю мрією
Життя як фантазія
Можливо, звільнить мене
Дозволь мені бути твоїм джмелем
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди