Time to Say Goodbye - Jeff Williams
С переводом

Time to Say Goodbye - Jeff Williams

  • Альбом: RWBY. Сезон 2

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Time to Say Goodbye , виконавця - Jeff Williams з перекладом

Текст пісні Time to Say Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Time to Say Goodbye

Jeff Williams

Оригинальный текст

There’s a point where it tips, there’s a point where it breaks

There’s a point where it bends and a point we just can’t take

Anymore

There’s a line that we’ll cross and there’s no return;

There’s a time and a place, no bridges left to burn anymore

We can’t just wait with lives at stake

Until they think we’re ready

Our enemies are gathering

The storm is growing deadly

Now it’s time to say goodbye

To the things we loved and the innocence of youth

How the time seemed to fly

From our carefree lives and the solitude and peace we always knew

There’s a day when we’ll fight and we’re not gonna fall

There’s a day when we’ll stand

And a day when we won’t crawl anymore

There’s a moment in time and there’s no going back

When we’re pushed too hard and we won’t hold our attack

Anymore

We can’t just cling to childish things

As evil just grows closer

Humanity’s in jeopardy

This fight is far from over

Now it’s time to say goodbye

To the things we loved and the innocence of youth

With a doubt in our minds

Why we chose this life and at times we can’t help wondering…

Were we born to fight and die?

Sacrificed for one huge lie?

Are we heroes keeping peace?

Or are we weapons

Pointed at the enemy

So someone else can claim a victory?

Now it’s time to say goodbye

To the things we loved and the innocence of youth

How the time seemed to fly

From our carefree lives and the solitude and peace we always knew

Перевод песни

Є точка, де  вона перекидається, є точка, коли зламається

Є точка, де вона згинається, і точка, яку ми просто не можемо прийняти

Більше

Є лінія, яку ми перетнемо, і немає повернення;

Є час і місце, мостів більше не спалити

Ми не можемо просто чекати, маючи на кону життя

Поки вони не подумають, що ми готові

Наші вороги збираються

Буря стає смертельною

Тепер настав час прощатися

Про те, що ми любили, і про невинність юності

Здавалося, що час летить

З нашого безтурботного життя та самотності й спокою, які ми завжди знали

Є день, коли ми будемо битися і не впадемо

Є день, коли ми будемо стояти

І день, коли ми більше не будемо повзати

Є момент у часі, і немає повороту назад

Коли нас штовхають занадто сильно, і ми не втримаємо нашу атаку

Більше

Ми не можемо просто чіплятися за дитячі речі

Оскільки зло стає ближче

Людство в небезпеці

Ця боротьба далека від завершення

Тепер настав час прощатися

Про те, що ми любили, і про невинність юності

З сумнівом у наших головах

Чому ми обрали це життя, і часом ми не можемо не дивуватися…

Ми народжені для того, щоб боротися і вмирати?

Пожертвував заради однієї величезної брехні?

Чи ми герої зберігаємо мир?

Або ми зброя

Вказав на ворога

Тож хтось інший може претендувати на перемогу?

Тепер настав час прощатися

Про те, що ми любили, і про невинність юності

Здавалося, що час летить

З нашого безтурботного життя та самотності й спокою, які ми завжди знали

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди