Girl At The Coffee Shop - Jeff Bernat
С переводом

Girl At The Coffee Shop - Jeff Bernat

  • Альбом: The Gentleman Approach

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Girl At The Coffee Shop , виконавця - Jeff Bernat з перекладом

Текст пісні Girl At The Coffee Shop "

Оригінальний текст із перекладом

Girl At The Coffee Shop

Jeff Bernat

Оригинальный текст

So the other day

Chilling at Starbucks down the street

I saw a lady with some books and coffee

She was so beautiful

With headphones and glasses on

I didn’t know what to do or say

Hoping she’d come right through my way

It’s those moments, it’s those regrets

When you wish you could rewind the times that you messed up

Didn’t even say hello, didn’t even catch her name

She looked right at me smiled and walked away

(And I think that)

I am falling for the girl at the coffee shop

Don’t know her name but it’s her that I am thinking of

Never would’ve guessed that I’d fall for a stranger

Never thought that I’d fall in love with the girl at the coffee shop, yeah

With the girl at the coffee shop, yeah

So I went back and I didn’t see her there

Just the smell of chocolate and caramel in the air

Sitting down

As time passes by with tear drops in eyes, with sadness in size

No one replies 70 minutes have passed, have you

Seen a girl with headphones and some books may I ask?

I knew

I should’ve approached her with the chance that I had

Or at least asked for her number I can type it in my keypad

All of a sudden, beauty walks in with her

Headphones on and her books in her hand

Walks up to the register, «Cinnamon dolce latte

With a cookie on the side and uh, make that drink frothy»

I’m slowly walking up to her

As I approached the register

Looking at the book she has

And Mitch Albom’s the author

I say, «How you doin'?

Hi, my name is Jeffrey

I’ll get the same thing but first make this girl’s a venti.»

(And I think that)

I am falling for the girl at the coffee shop

Don’t know her name but it’s her that I am thinking of

Never would’ve guessed that I’d fall for a stranger

Never thought that I’d fall in love with the girl at the --

(And I think that)

I am falling for the girl at the coffee shop

Don’t know her name but it’s her that I am thinking of

Never would’ve guessed that I’d fall for a stranger

Never thought I’d fall in love with the girl at the coffee shop, yeah

With the girl at the coffee shop, yeah

Перевод песни

Тож днями

Відпочинок у Starbucks по вулиці

Я бачив жінку з книжками та кавою

Вона була така гарна

З навушниками та окулярами

Я не знав, що робити або сказати

Сподіваюся, що вона пройде мій дорогу

Це ті моменти, це ті жалі

Коли ви хочете, ви можете перемотати часи, які ви зіпсували

Навіть не привітався, навіть не вловив її імені

Вона подивилася на мене, посміхнулася й пішла

(І я вважаю, що)

Я закохаюсь у дівчину в кав’ярні

Я не знаю її імені, але я думаю про неї

Ніколи б не здогадався, що закохаюся в незнайомця

Ніколи не думав, що закохаюсь в дівчину в кав’ярні, так

З дівчиною в кав’ярні, так

Тому я повернувся і не побачив її там

У повітрі лише запах шоколаду та карамелі

Сидячи

Минає час із сльозами на очах, із сумом у розмірі

Ніхто не відповідає. Пройшло 70 хвилин

Бачив дівчину з навушниками та деякими книгами, дозвольте спитати?

Я знав

Мені слід було звернутись до неї з тим шансом, який у мене був

Або принаймні запитав її номер, я можу ввести на мій клавіатурі

Раптом до неї заходить красуня

У навушниках і її книги в руці

Підходить до реєстратури «Cinnamon dolce latte

З печивом збоку і зробіть цей напій пінним»

Я повільно підходжу до її

Коли я підійшов до реєстру

Дивлячись на книгу, яку вона має

А автор – Мітч Альбом

Я кажу: «Як справи?

Привіт, мене звати Джефрі

Я отримаю те саме, але спершу зроби цю дівчину венти».

(І я вважаю, що)

Я закохаюсь у дівчину в кав’ярні

Я не знаю її імені, але я думаю про неї

Ніколи б не здогадався, що закохаюся в незнайомця

Ніколи не думав, що закохаюсь у дівчину в...

(І я вважаю, що)

Я закохаюсь у дівчину в кав’ярні

Я не знаю її імені, але я думаю про неї

Ніколи б не здогадався, що закохаюся в незнайомця

Ніколи не думав, що закохаюсь в дівчину в кав’ярні, так

З дівчиною в кав’ярні, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди