If It Hadn't Been for You - Jeff Bernat, Substantial, A June & J Beat
С переводом

If It Hadn't Been for You - Jeff Bernat, Substantial, A June & J Beat

Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
203120

Нижче наведено текст пісні If It Hadn't Been for You , виконавця - Jeff Bernat, Substantial, A June & J Beat з перекладом

Текст пісні If It Hadn't Been for You "

Оригінальний текст із перекладом

If It Hadn't Been for You

Jeff Bernat, Substantial, A June & J Beat

Оригинальный текст

Hook: Jeff Bernat

Cause I’m grateful for your love

And I’m blessed with all the things you do for me

Never can I thank you enough

So I dedicate this song so you can see

Verse 1: Substantial

January 7th was the day I first wept

And took my first breath and if it hadn’t been for you

I never would’ve took my first steps

Your last child passed his first test, it goes without saying

But thanks for what you did and what you’re doing

Through the cheers and booing cuz if it hadn’t been for you

Fam and peers I would have clearly been ruined

Taught me temporary setbacks are part of being human

Push forward I wish Pops would’ve been around more

Why’d he put me down for if it hadn’t been for him

And the fact he gave compliments sparingly

I probably wouldn’t rhyme with such clarity apparently

I’m really trying to make you all proud of your little brother

I gotta return the love because if it hadn’t been for you

Amount of dumb shit I’ve did would’ve been doubled

Y’all helped to keep me alive not just kept me out of trouble

That’s real

Hook: Jeff Bernat

Cause I’m grateful for your love (yes I’m grateful)

And I’m blessed with all the things you do for me (with all the things you do)

Never can I thank you enough (never, never, ever)

So I dedicate this song so you can see

Verse 2: Substantial

We do our thing and we’re good, don’t link as much as we should

At times, misunderstood but if it hadn’t been for you

This music we love loses it shimmer

Your confidence in me help me really lose like a winner

No longer a beginner I finally feel I’ve won

But it isn’t much fun if I can’t share with you (no)

You seen it from its inception

Recognizing my greatness and blessings off 1st impressions

And knew that I was destined to be apart of her queendom

A shoulder to lean on if it hadn’t been for her

I would’ve been a star with his sheen gone

Lost in the dark so I’m thankful that our team’s strong

Never lost the spark I’m here where I belong

Live & I dream on if it hadn’t been for them

Y’all probably would’ve never had this song

Grateful I’ve been rocking out for this long

No doubt

Hook: Jeff Bernat

Cause I’m grateful for your love (yes I’m grateful)

And I’m blessed with all the things you do for me (with all the thing you do)

Never can I thank you enough (never, never, ever)

So I dedicate this song so you can see

That I’m grateful for your love (yeah, yeah, yeah)

And I’m blessed with all the things you do for me

Never can I thank you enough (thank you, thank you)

But I dedicate this song so you can see

Outro: Jeff Bernat

Shout outs to A June & J Beat, peace

Перевод песни

Хук: Джефф Бернат

Бо я вдячний за твою любов

І я благословенний усім, що ви робите для мене

Ніколи не можу достатньо подякувати

Тому я присвячую цю пісню, щоб ви бачили

Вірш 1: Істотний

7 січня було днем, коли я вперше заплакала

І зробив мій перший вдих, і якби не ти

Я ніколи б не зробив свої перші кроки

Ваша остання дитина пройшла свій перший тест, це само собою зрозуміло

Але дякую за те, що ви зробили і що ви робите

Через вітання та освистання, бо якби це не ви

Рідних і однолітків я б явно знищив

Навчив мене тимчасові невдачі — це частина бути людиною

Продовжуйте, я б хотів, щоб Попс був більше

Навіщо він мене кинув, якби не він

І той факт, що він скупо робив компліменти

Мабуть, я б не римував з такою ясністю

Я справді намагаюся зробити так, щоб ви всі пишалися своїм молодшим братом

Я мушу повернути любов, бо якби це не було для тебе

Кількість дурниці, яку я зробив, подвоїлася б

Ви всі допомогли мені зберегти життя, а не лише захистили мене від неприємностей

Це реально

Хук: Джефф Бернат

Тому що я вдячний за твою любов (так, я вдячний)

І я благословенний усім, що ти робиш для мене (усім тим, що ти робиш)

Ніколи не зможу достатньо подякувати (ніколи, ніколи, ніколи)

Тому я присвячую цю пісню, щоб ви бачили

Вірш 2: Істотний

Ми робимо свою справу, і у нас все добре, не зв’язуйтеся так багато, як потрібно

Інколи неправильно зрозуміли, але якби це не було для вас

Ця музика, яку ми любимо, втрачає блиск

Ваша впевненість у мені допомагає мені справді програвати як переможець

Я більше не новачок, нарешті відчуваю, що переміг

Але це не дуже весело, якщо я не можу з вами поділитися (ні)

Ви бачили це з самого початку

Визнаю мою велич і благословення від першого враження

І знала, що мені судилося бути частиною її королеви

Плече, на яке можна спертися, якби не вона

Я був би зіркою, якщо б його блиск зник

Загублений у темряві, тому я вдячний, що наша команда сильна

Ніколи не втрачав іскри, я тут, де я належу

Живи і мрію, якби не вони

Ви, мабуть, ніколи б не слухали цієї пісні

Я вдячний, що я так довго гуляв

Без сумніву

Хук: Джефф Бернат

Тому що я вдячний за твою любов (так, я вдячний)

І я благословенний усім, що ти робиш для мене (з усім, що ти робиш)

Ніколи не зможу достатньо подякувати (ніколи, ніколи, ніколи)

Тому я присвячую цю пісню, щоб ви бачили

Що я вдячний за твою любов (так, так, так)

І я благословенний усім, що ви робите для мене

Ніколи не можу віддячити вам достатньо (дякую, дякую)

Але я присвячую цю пісню, щоб ви бачили

Підсумок: Джефф Бернат

Крикніть A June & J Beat, мир

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди