Нижче наведено текст пісні Parle-moi , виконавця - Jean-Michel Caradec з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jean-Michel Caradec
Le verre casse sous mes pieds
Le rouge du drapeau rouillé
Et la fenêtre agenouillée
Oui na pas fini d’avorter
Des bulles d’un enfant livide
A qui l’on promet la Floride
Le Far-West était dans ses yeux
Charlie Brown est un petit vieux
La femme qui touche son ventre
De sa main de désespérance
De ses doigts enfermant l’absence
D’une graine de violence
La route qui mène à l’hiver
Serpente au-dessus de la mer
La ville m’a fait prisonnier
Je 'sais plus où est mon oreiller
Parle-moi
Parle-moi de toi
Tu es la bouche
Je suis la voix
Parle
Parle-moi
Comme si le monde autour n’existait pas
Parle
Parle-moi
Le Capricorne et le Cancer
Les autoroutes des corsaires
J’ai mis ma tête dans la mer
Je n’ai pas entendu mon frère
Occitane des mauvais jours
Essaie de me parler d’amour
Pour mes épaules c’est trop lourd
De porter les cris des basse-cours
Je porte au front la délivrance
Des nuits blanches de mon enfance
Et le mensonge du silence
Est mort au pays d’indifférence
Je cueille des feuilles d’argent
Pour te faire un collier géant
Et pour faire parler les gens
Qui ne se parlent pas souvent
Parle-moi
Parle-moi de toi
Tu es la bouche
Je suis la voix
Parle
Parle-moi
Comme si le monde autour n’existait pas
Parle
Parle-moi
Et je vous laisse mon chapeau
Et mes oreilles en stéréo
Je ne saluerai plus-personne
Monsieur Courbet rencontre Elton John
Ils ont pris le même bateau
Ils sont tombés tous deux à l’eau
Mais les sirènes étaient des hommes
Tant pis pour leur aquarium
C’est par un solstice d’hiver
Les boussoles marchaient à l’envers
Qu’on les a trouvé prisonniers
De la bande des Pieds-Nickelés
Ils faisaient la soupe en chantant
Le blues noir au pays des blancs
Et ça faisait rire les gens
Qui ne s’amusent pas souvent
Parle-moi
Parle-moi de toi
Tu es la bouche
Je suis la voix
Parle
Parle-moi
Comme si le monde autour n’existait pas
Parle
Parle-moi
Скло розбивається під ногами
Червоний іржавий прапор
І вікно на колінах
Так, не завершив переривання
Бульбашки від блідої дитини
Кому обіцяна Флорида
В його очах був Дикий Захід
Чарлі Браун маленький старий
Жінка, яка торкається свого живота
Від його руки розпач
Його пальці закривають відсутність
Із насіння насильства
Дорога в зиму
вітри над морем
Місто взяло мене в полон
Я вже не знаю, де моя подушка
Поговори зі мною
Розкажи мені про себе
Ти рот
Я голос
говорити
Поговори зі мною
Ніби світу навколо не існувало
говорити
Поговори зі мною
Козеріг і Рак
Дороги корсарів
Я опустила голову в море
Я не чув брата
Окситан поганих днів
Спробуй поговорити зі мною про кохання
Для моїх плечей це занадто важко
Нести плач подвір’їв
Несу на чоло визволення
Безсонні ночі мого дитинства
І брехня мовчання
Загинув у країні байдужості
Зриваю срібні листочки
Щоб зробити тобі гігантське намисто
І змусити людей говорити
Які не часто спілкуються один з одним
Поговори зі мною
Розкажи мені про себе
Ти рот
Я голос
говорити
Поговори зі мною
Ніби світу навколо не існувало
говорити
Поговори зі мною
І я залишаю тобі свій капелюх
І мої вуха в стерео
Більше ні з ким не буду вітатися
Месьє Курбе зустрічає Елтона Джона
Вони взяли той самий човен
Вони обоє впали у воду
Але русалки були чоловіками
Шкода їхнього акваріума
Це день зимового сонцестояння
Компаси ходили задом наперед
Що їх знайшли полоненими
гурту Nickel-Foot
Під спів варили юшку
Чорний блюз у країні білих
І це викликало сміх у людей
Які не часто розважаються
Поговори зі мною
Розкажи мені про себе
Ти рот
Я голос
говорити
Поговори зі мною
Ніби світу навколо не існувало
говорити
Поговори зі мною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди