Нижче наведено текст пісні Dix ans de plus que moi , виконавця - Jean-Michel Caradec з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jean-Michel Caradec
Comme si j'étais son petit frère
ElI' m’a pris la main m’a dit d’me taire
Elle ne sait même plus ses prières
Sous sa chemis' de nuit trop claire
A genoux ell' touche son ventre
Ses petits seins d’adolescente
Ce duvet châtain que dore la lune
J’en ai rêvé tant de fois
Elle avait dix ans de plus que moi
Paraît que ça n' se fait pas
Elle avait dix ans de plus que moi
Ell' n’sait pas que je la devine
Ell' se caresse j’imagine
Du pli de la fesse à l'échine
Le long de la courbe féline
Et la cambrure de ses hanches
Veinée de bleu sous la peau blanche
Epousera la danse de mes doigts
J’en ai rêvé tant de fois
Elle avait dix ans de plus que moi
Paraît que ça n' se fait pas
Elle avait dix ans de plus que moi
Il s’habillait en vieux loup d’mer
A la ville il était notaire
Il plaisait beaucoup à son père
Alors bien sûr ils se marièrent
Et la chemis' de nuit trop claire
Quand il eut éteint la lumière
Est tombée lourdement par terre
En pleurant elle pensait encore à moi
Elle y pense tant de fois
Elle avait dix ans de plus que moi
Ніби я був його молодшим братом
Ел взяв мене за руку і сказав замовкнути
Вона вже навіть не знає своїх молитов
Під нею занадто легка нічна сорочка
На колінах вона торкається свого живота
Її маленькі підліткові сиськи
Цей каштановий пух, що золотить місяць
Я стільки разів мріяв про це
Вона була на десять років старша за мене
Здається, не буває
Вона була на десять років старша за мене
Вона не знає, що я вгадую її
Вона пестить себе, я уявляю
Від сідничної складки до хребта
По котячій кривій
І вигин її стегон
Під білою шкіркою сині прожилки
Обійме танець моїх пальців
Я стільки разів мріяв про це
Вона була на десять років старша за мене
Здається, не буває
Вона була на десять років старша за мене
Він одягався як старий морський пес
У місті був нотаріусом
Його батько дуже любив його
Тому, звичайно, вони одружилися
І нічна сорочка занадто легка
Коли він вимкнув світло
важко впав на землю
Поки плакала, вона все ще думала про мене
Вона думає про це стільки разів
Вона була на десять років старша за мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди