M'endormir avec toi - Jean-Baptiste Maunier
С переводом

M'endormir avec toi - Jean-Baptiste Maunier

Альбом
Nuits revolver
Год
2017
Язык
`Французька`
Длительность
222500

Нижче наведено текст пісні M'endormir avec toi , виконавця - Jean-Baptiste Maunier з перекладом

Текст пісні M'endormir avec toi "

Оригінальний текст із перекладом

M'endormir avec toi

Jean-Baptiste Maunier

Оригинальный текст

Indécise et indécente

Ton air rebelle me rend fou, un instant

Insolite ou insolente

Tu joues la belle qui s’en fou, et pourtant

Du fond des tes yeux noirs

Ton sang froid viens faire sang chaud dans mes veines

Tu joues la même histoire, quatres fois par semaine

Et si la nuit ne viens pas, si la vie ne suffit pas

Je resterai tout près, jusqu’au dernier regret je voudrai

M’endormir avec toi

Envouté par une mèche qui tombe le long de ton cou, à l'épaule

Moi qui flanche comme une flèche dans le feu de nos genoux

Qui se frôlent

Du fond de tes yeux noirs

Mon sang froid viens faire sang chaud dans tes veines

On s’raconte des histoires, quatres fois par semaine

Et si la nuit ne viens pas, si la vie ne suffit pas

J’essaierai de te plaire

Traversant les enfers pour te voir

Et si la nuit n’entend pas

Si chacun rentre chez soi

Je resterai tout près, jusqu’au dernier regret, pourquoi pas

M’endormir avec toi

M’endormir avec toi

Entends le son de ma voix

L'écho du monde ici bas

Et si la nuit ne viens pas, si chacun rentre chez soi

Je resterai tout près, jusqu’au dernier regret je voudrai

M’endormir avec toi

Et si la nuit ne viens pas, si chacun rentre chez soi

Si demain n’arrive pas

M’endormir avec toi

Et si la nuit n’entend pas, si chacun rentre soi

Si demain n’arrive pas

M’endormir avec toi

Перевод песни

Нерішучий і непристойний

Твій бунтарський погляд на мить зводить мене з розуму

Вигадливий чи нахабний

Ви граєте красуню, якій байдуже, та ще

З низу твоїх чорних очей

Твоя холодна кров зливає гарячу кров у моїх жилах

Ви граєте ту саму історію чотири рази на тиждень

А якщо не настане ніч, якщо життя не вистачить

Я буду залишатися поруч, до останнього жалю буду хотіти

заснути з тобою

Зачарований замком, що спадає уздовж шиї, на плече

Мене, що хитаю, як стріла у вогні наших колін

які стикаються один з одним

З низу твоїх темних очей

Моя холодна кров зливає гарячу кров у твоїх жилах

Ми розповідаємо один одному історії чотири рази на тиждень

А якщо не настане ніч, якщо життя не вистачить

Я постараюся догодити тобі

Переходячи через пекло, щоб побачити тебе

А якщо ніч не чує

Якщо всі підуть додому

Я буду поруч, до останнього жалю, чому б і ні

заснути з тобою

заснути з тобою

Почуй звук мого голосу

Відлуння світу тут внизу

А якщо ніч не настане, якщо всі підуть додому

Я буду залишатися поруч, до останнього жалю буду хотіти

заснути з тобою

А якщо ніч не настане, якщо всі підуть додому

Якщо завтра не настане

заснути з тобою

А якщо ніч не чує, якщо всі підуть додому

Якщо завтра не настане

заснути з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди