Нижче наведено текст пісні Je pars , виконавця - Jean-Baptiste Maunier з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jean-Baptiste Maunier
T’avais le nom du printemps Florine
Mon cœur est devenue ce champs dans la brume
Plus je m’en vais loin et plus tu t’imprime
J’ecrit des lignes et je compte les lunes
T’avait ce nom jolie un peut salée
Mon cœur est comme un bouquet délaisser
Squatter les trains voir la vie défiler
Je vais me soigner de toi vers l'été
Je pars j me perd loin de l’aube de tes bras
C’est la fin de l’hiver mai rien ne fleurit prés de moi
J m’ennuie j m’ennuie de tout de tout ce temps qui va
Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
Croisée sur les places, les marchés
Ton parfum ce déplace viens me hanter
Le soleil brûle les pétales les clochers
Moi j’avance dans la foule asséché
Ou est ce regard doux qui me comprend
Un chemisier un peut de bon temps
La nuit je sort retrouver les grands vents
Debout dans le mistral je t’attend
Je pars j me perd loin de l’aube de tes bras
C’est la fin de l’hiver mai rien ne fleurit prés de moi
J m’ennuie j m’ennuie de tout de tout ce temps qui va
Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
Je pars j me perd loin de l’aube de tes bras
C’est la fin de l’hiver mai rien ne fleurit prés de moi
J m’ennuie j m’ennuie de tout de tout ce temps qui va
Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
J’ai pas le choix de fuir là
Et maudire d’un soupir tes sourires béa
J’ai pas le choix faut que je vive moi
Je vive moi
Je pars j me perd loin de l’aube de tes bras
C’est la fin de l’hiver mai rien ne fleurit prés de moi
J m’ennuie j m’ennuie de tout de tout ce temps qui va
Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
Je pars j me perd loin de l’aube de tes bras
C’est la fin de l’hiver mai rien ne fleurit prés de moi
J m’ennuie j m’ennuie de tout de tout ce temps qui va
Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
J’ai pas le choix de fuir là…
Тобі звали весну Флоріну
Моє серце стало цим полем у тумані
Чим далі я йду, тим більше ти вражаєш
Я пишу рядки і рахую місяці
У вас було це досить солоне ім’я
Моє серце, як букет покинутий
Присідайте потяги, дивіться життя
Я вилікую тебе до літа
Я йду, заблукаю далеко від зорі твоїх обіймів
Вже кінець зими, а біля мене нічого не цвіте
Мені нудно. Мені нудно від усього цього часу
Всю ніч всю ніч повертається до мене той твій запах
Круїз по площах, ринках
Твій аромат рухається, переслідує мене
Сонце пече пелюстки шпилів
Іду крізь сухий натовп
Де той милий погляд, що мене розуміє
Кофтинка для гарного проведення часу
Вночі я виходжу шукати сильний вітер
Стоячи в містралі я чекаю на тебе
Я йду, заблукаю далеко від зорі твоїх обіймів
Вже кінець зими, а біля мене нічого не цвіте
Мені нудно. Мені нудно від усього цього часу
Всю ніч всю ніч повертається до мене той твій запах
Я йду, заблукаю далеко від зорі твоїх обіймів
Вже кінець зими, а біля мене нічого не цвіте
Мені нудно. Мені нудно від усього цього часу
Всю ніч всю ніч повертається до мене той твій запах
У мене немає вибору тікати сюди
І проклинати твої блаженні посмішки зітханням
У мене немає вибору, я маю жити собою
Я живу собою
Я йду, заблукаю далеко від зорі твоїх обіймів
Вже кінець зими, а біля мене нічого не цвіте
Мені нудно. Мені нудно від усього цього часу
Всю ніч всю ніч повертається до мене той твій запах
Я йду, заблукаю далеко від зорі твоїх обіймів
Вже кінець зими, а біля мене нічого не цвіте
Мені нудно. Мені нудно від усього цього часу
Всю ніч всю ніч повертається до мене той твій запах
Мені нічого не залишається, як тікати...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди