Sans Toi - Jane Birkin
С переводом

Sans Toi - Jane Birkin

  • Альбом: Fictions

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Sans Toi , виконавця - Jane Birkin з перекладом

Текст пісні Sans Toi "

Оригінальний текст із перекладом

Sans Toi

Jane Birkin

Оригинальный текст

Paroles de la chanson Sans Toi:

Tu vois, tu vois

Toutes ces journées sans toi

Ne servent í rien

Elles passent et puis voilí

Crois-moi, crois-moi

Toutes ces journées sans joie

Et toi comme un miracle

Qui n’arrive pas

Tout ce que je voulais

De beau pour toi et moi

C’est de la porcelaine

Qui vole en éclats

Tout ce que je voulais

De beau pour toi et moi

Et tous ces petits bouts

Qu’on ne retrouve pas

Reviens, reviens

Ou je me fous en bas

Ce n’est pas du chantage

Mais ça dépend de toi

Crois-moi, crois-moi

Crois-moi je ne mens pas

Si tu voyais mes cernes

La nuit je ne dors pas

Chaque jour sans amour

Rabote un peu de moi

Y’a des pelures dans tous les coins

Ma vie en petits tas

Tu m’as confié ton ombre

Mais toi tu n’es pas lí

J’ai le brouillard de l’ombre

Sous chacun de mes pas

Tu vois, tu vois

Toutes ces journées sans toi

Ne servent í rien

Elles passent et puis voilí

Voilí, voilí

Que me revient tout ça

Ces journées, fous d’amour

Accrochée í ton bras

Six mois c’est long

Sans nouvelles de toi

Peut-être que je te manque

Mais je ne le sais pas

Six mois, six mois

Ça fait déjí six mois

Que je perds les pétales

Reviens-moi, reviens-moi

Et surtout ne sois pas heureux

Non, surtout pas sans moi

Puisses-tu finir pute, mal marié

Très seul et tout en bas

Tu vois, tu vois

Toutes ces journées sans toi

Ne mènent í rien

Je fais n’importe quoi

Sans toi

Перевод песни

Тексти пісень без тебе:

Бачиш, бачиш

Усі ці дні без тебе

Марні

Вони проходять, а потім ви йдете

вір мені, вір мені

Усі ті безрадісні дні

А ти любиш диво

хто не приходить

Все, що я хотів

Прекрасно для нас з тобою

Це порцеляна

який розбитий

Все, що я хотів

Прекрасно для нас з тобою

І всі ці дрібнички

Що ми не можемо знайти

Повернись, повернись

Або я облажаюсь

Це не шантаж

Але це вирішувати вам

вір мені, вір мені

Повір мені, я не брешу

Якби ви бачили мої темні кола

Вночі я не сплю

Кожен день без кохання

Плануйте трохи мене

У кожному кутку є пілінги

Моє життя в маленьких купах

Ти дав мені свою тінь

Але вас там немає

У мене тіньовий туман

Під кожним моїм кроком

Бачиш, бачиш

Усі ці дні без тебе

Марні

Вони проходять, а потім ви йдете

Тут, тут

Що все це означає для мене

Ці дні, божевільні від кохання

Висячи на руці

Шість місяців – це великий термін

Жодних новин від вас

можливо ти сумуєш за мною

Але я не знаю

Шість місяців, півроку

Вже пройшло півроку

Що я втрачаю пелюстки

Повернись до мене, повернись до мене

І перш за все не радій

Ні, особливо не без мене

Нехай ти будеш стервою, незаміжньою

Дуже самотній і пригнічений

Бачиш, бачиш

Усі ці дні без тебе

нікуди не веде

Я нічого не роблю

Без вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди