Guy Fawkes' Signature - James Yorkston
С переводом

Guy Fawkes' Signature - James Yorkston

Альбом
The Cellardyke Recording and Wassailing Society
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
332680

Нижче наведено текст пісні Guy Fawkes' Signature , виконавця - James Yorkston з перекладом

Текст пісні Guy Fawkes' Signature "

Оригінальний текст із перекладом

Guy Fawkes' Signature

James Yorkston

Оригинальный текст

Your friend from next door was around again

Telling me he knew what we’d been through

As his house was too small

And he was going to have to move

And his son had had his struggles with the piano

And for weeks they’d gotten by with no sleep

The dog’s saw tooth had kept them full awake

Lost and scurrying with worry

So maybe we could bond now over a drink

(Hopeless, helpless eyes)

Or at least I could play at their wedding, for free as a favor

Now we are the best of friends

And I tried to tell him at the last wedding I played

Where it’d been suggested I just strayed in drunk from some nearby Irish bar

«It'd do me good to leave the house», he did say

But I’ve been out all week

We just keep different hours

And I think of Guy Fawkes' signature

Before and after torture

What in the world he’d been through

To change his whole demeanor

Maybe I should buy myself a Japanese fighting dog

To ease my dealings with the world

I can wave at everyday passers-by

Tip my hat and twinkle my eye

I can fold my arms and smile like the next man

I can listen in and understand

I’m sure I can

You’re friend from next door came around again

He brought some good coffee and cheese that was just destined for the bin

Even the cat didn’t touch it

Just turned on it’s nose and fled

To the safey of your side of the bed

I almost invited him in

He said he had a book to show me

Some autobiography of a silver screen harmonica man

I smiled and told him, «We call it a movie»

But he didn’t quite understand

He askes: «You like real music don’t you?

A Pussy Riot and Louie Armstrong?»

Sure I like Billie Holiday and dobe dobe do

«Do you know here?

Well I guess you do»

And I think of Guy Fawkes' signature

Before and after torture

What in the world they are going through

To change their whole demeanor

And some of us are born with a luck

We never fall out, we never notice, we barely care

And some lovers decide that hate is the best way forward

They can not control what they feel in any other way

Well that’s not me

(I'm full of love for my fellow man)

Isn’t that what you just heard me say?

Some of us are born with a luck

We never fall out, we never notice, we barely care

And some lovers decide that hate is the best way forward

They can not control what they feel in any other way

Well that’s not me

(I'm full of love for my fellow man)

Isn’t that what you just heard me say?

Sure, sure, I’ll, I’ll meet you down the beach

I’m good by the sea, well I’m okay anyways

You know I used to think those jeans where haunted

But it was just the wind and the grass and the confusion underneath

We love it here, we’re a friendly bunch, I suppose

Just be sure to believe what we believe

And it was not the spirits that bent those branches

Just the topsoil reaping off the fields

I used to shelter there with my others

Turn the lights off, lay back, and watch the stars

And I can blame the priests

I can blame the cold

I can blame the dark and rank, bad rot

I can blame my trust in nature

(In the proclimations of strangers)

But it’s all just spit on the fire

(Seed in the snow)

And then a long walk home

I think of Guy Fawkes' signature

Before and after torture

What in the world are we going through

That has changed our whole demeanor

Перевод песни

Ваш друг із сусіднього будинку знову був поруч

Сказав мені, що він знав, через що ми пережили

Оскільки його будинок був занадто малим

І йому доведеться переїхати

А у його сина були проблеми з фортепіано

І тижнями вони обходилися без сну

Зуб собачої пилки не давав їм спати

Загублений і снують від хвилювання

Тож, можливо, ми могли б зараз подружитися за напоєм

(Безнадійні, безпорадні очі)

Або, принаймні, я міг би зіграти на їхньому весіллі безкоштовно в якості послуг

Тепер ми найкращі друзі

І я намагався розповісти йому на останньому весіллі, яке я грав

Там, де це було запропоновано, я щойно зайшов п’яний із сусіднього ірландського бару

«Мені було б добре, щоб вийти з дому», — сказав він

Але я був цілий тиждень

У нас просто інший графік роботи

І я думаю про підпис Гая Фокса

До і після тортур

Що в світі він пережив

Щоб змінити всю його поведінку

Можливо, мені варто купити собі японську бійцівську собаку

Щоб полегшити мої стосунки зі світом

Я можу помахати щоденним перехожим

Накинь мій капелюх і блисни моїм оком

Я можу скласти руки й посміхатися, як наступний чоловік

Я можу слухати і розуміти

Я впевнений, що зможу

Знову прийшов твій друг із сусіднього будинку

Він приніс хорошу каву та сир, які були призначені для сміття

Навіть кіт його не торкався

Просто включив його ніс і втік

На безпеку вашої сторони ліжка

Я майже запросив його до себе

Він сказав, що має книгу мені показати

Трохи автобіографії чоловіка-гармошки

Я посміхнувся і сказав йому: «Ми називаємо це фільмом»

Але він не зовсім зрозумів

Він запитує: «Ви любите справжню музику, чи не так?

Pussy Riot і Луї Армстронг?»

Звісно, ​​мені подобається Біллі Холідей і Добе Добе

«Ти знаєш тут?

Ну, я здогадуюсь, ти»

І я думаю про підпис Гая Фокса

До і після тортур

Що в світі вони переживають

Щоб змінити всю їхню поведінку

І деякі з нас народжені з удачами

Ми ніколи не розлучаємося, ніколи не помічаємо, нам ледве хвилює

І деякі закохані вирішують, що ненависть — найкращий шлях вперед

Вони не можуть контролювати свої почуття в інший спосіб

Ну це не я

(Я сповнена любові до свого ближнього)

Хіба ви щойно чули, як я говорю?

Деякі з нас народжені з удачею

Ми ніколи не розлучаємося, ніколи не помічаємо, нам ледве хвилює

І деякі закохані вирішують, що ненависть — найкращий шлях вперед

Вони не можуть контролювати свої почуття в інший спосіб

Ну це не я

(Я сповнена любові до свого ближнього)

Хіба ви щойно чули, як я говорю?

Звичайно, звичайно, я зустріну вас на пляжі

На морі мені добре, все одно все добре

Ви знаєте, я вважав, що ці джинси переслідують

Але це був просто вітер, трава та плутанина під ними

Нам тут любиться, я припускаю, що ми дружні товариші

Просто обов’язково вірте, у що віримо ми

І не духи гнули ці гілки

Лише верхній шар ґрунту, який збирають з полів

Я колись тутився там із іншими

Вимкніть світло, ляжте і дивіться на зірки

І я можу звинувачувати священиків

Я можу звинувачувати холод

Я можу звинувачувати темних і знатних, поганої гнилі

Я можу звинувачувати свою довіру до природи

(У пролімаціях незнайомців)

Але все це просто плюнути у вогонь

(Насіння в снігу)

А потім довга прогулянка додому

Я думаю про підпис Гая Фокса

До і після тортур

Що в світі ми переживаємо

Це змінило всю нашу поведінку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди