La fac de lettres - Jacqueline Taieb
С переводом

La fac de lettres - Jacqueline Taieb

  • Альбом: The French Mademoiselle

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:46

Нижче наведено текст пісні La fac de lettres , виконавця - Jacqueline Taieb з перекладом

Текст пісні La fac de lettres "

Оригінальний текст із перекладом

La fac de lettres

Jacqueline Taieb

Оригинальный текст

Assise sur les bancs du grand amphithéâtre

Tout près de la sortie c’est une place en or

Je regarde les gens qui meublent ce théâtre

Et qui baillent et rebaillent et qui rebaillent encore

Le professeur fait son cours sur l’histoire d’Angleterre

En 1066 invasion des Normands, en 1338 il y a eu la guerre

Celle qu’on a appelé la guerre de cent ans

Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettres

J’en ai encore pour quelques années peut-être

Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettres

Mais enfin vers midi le cours est terminé

Deux heures de cours ça creuse et ça semble bien long

Cent balles dans la machine et vous pouvez manger

Des sandwichs au jambon où y a pas de jambon

Les étudiants déjeunent ou bien se désaltèrent

Moi je pense à lundi où je serai au studio

Sans oublier que les mines de charbon d’Angleterre

Se trouvent à Liverpool, à Cardiff et Glasgow

Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettres

J’en ai encore pour quelques années peut-être

Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettres

Assis tout près de moi, il y a des gens de psycho

Des petits gars boutonneux qui parlent de leur âme

Et avec de grands gestes, chacun fait son solo

Sur la pensée de Kant, de Bergson ou de Sartre

Quand ça devient mignon, c’est une licence de lettres

Petit costar cintré, grande fente dans le dos

Qui vous dit volontiers, avec fierté peut-être

Je ne lis que Gide, Verlaine ou Rimbaud

Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettres

J’en ai encore pour quelques années peut-être

Qu’est-ce qu’on se marre à la fac de lettres

Перевод песни

Сидячи на лавках великого амфітеатру

Дуже близько до виходу це золоте місце

Я спостерігаю за людьми, які облаштовують цей театр

І хто позіхає і позіхає, а хто знову позіхає

Учитель читає лекції з історії англійської мови

У 1066 р. вторгнення норманів, у 1338 р. була війна

Так звана Столітня війна

Що ми розважаємось в університеті літер

Мабуть, у мене є ще кілька років

Що ми розважаємось в університеті літер

Але нарешті близько полудня урок закінчився

Дві години занять – це пусто і здається дуже довго

Сто патронів у автоматі і можна їсти

Сендвічі з шинкою там, де немає шинки

Студенти обідають або втамовують спрагу

Я думаю про понеділок, коли буду в студії

Не кажучи вже про вугільні шахти Англії

Можна знайти в Ліверпулі, Кардіффі та Глазго

Що ми розважаємось в університеті літер

Мабуть, у мене є ще кілька років

Що ми розважаємось в університеті літер

Поруч зі мною сидять психі

Прищаві маленькі хлопці говорять від душі

І великими жестами кожен робить своє соло

Про думки Канта, Бергсона чи Сартра

Коли він стає милим, це ліцензія на лист

Костюм з маленькою талією, великий розріз на спині

Хто вам охоче, можливо, з гордістю каже

Я читаю лише Жида, Верлена чи Рембо

Що ми розважаємось в університеті літер

Мабуть, у мене є ще кілька років

Що ми розважаємось в університеті літер

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди