Нижче наведено текст пісні Back Of My Hand , виконавця - Jacqueline Govaert з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jacqueline Govaert
When the lights are softly gleaming
I’m finally yours and yours alone
And I see the way you see me
Like no one’s ever seen me before
Kiss me till I shiver
Kiss me till I drown in your arms
Hold me tight I’m drunk on your charms
Oh babe I whisper in your ear
You and I are right where we belong
Oh, I know you like the back of my hand
Like the back of my hand
And you were meant to be mine
Oh, I know you like the back of my hand
Like the back of my hand
And you were meant to be mine
Cause I love you all the time
Oh, I love you all the time
You gave me something to believe in
Something real and bigger than myself
A whole new life a whole new meaning
I never shared with anybody else
Every now and then I worry
When days are passing by and dragging on
What will love be like when it grows old?
But babe it couldn’t be more clear
Yeah, you and I are right where we belong
Oh, I know you like the back of my hand
Like the back of my hand
And you were meant to be mine
Oh, I know you like the back of my hand
Like the back of my hand
And you were meant to be mine
Like the back of my hand
Like the back of my hand
And you were meant to be mine
Like the back of my hand
Like the back of my hand
And you were meant to be mine
Cause I love you all the time
Oh, I love you all the time
Коли тихо сяють вогні
Нарешті я твоя і лише твоя
І я бачу так, як ви мене бачите
Ніби мене ніхто ніколи не бачив
Цілуй мене, поки я не тремчу
Цілуй мене, поки я не потону в твоїх руках
Тримай мене, я п’яний від твоїх чар
О, дитинко, я шепочу тобі на вухо
Ми з вами знаходимося там, де ми й належимо
О, я знаю, що ти любиш мої пальці
Як тильну частину моєї руки
І ти мав бути моєю
О, я знаю, що ти любиш мої пальці
Як тильну частину моєї руки
І ти мав бути моєю
Тому що я люблю тебе весь час
О, я люблю тебе весь час
Ви дали мені те, у що можна вірити
Щось справжнє і більше за мене
Абсолютне нове життя – абсолютно новий сенс
Я ніколи ні з ким не ділився
Час від часу я хвилююся
Коли дні минають і тягнуться
Якою буде любов, коли постаріє?
Але, дитинко, це не може бути більш зрозумілим
Так, ми з вами знаходимося там, де ми й належимо
О, я знаю, що ти любиш мої пальці
Як тильну частину моєї руки
І ти мав бути моєю
О, я знаю, що ти любиш мої пальці
Як тильну частину моєї руки
І ти мав бути моєю
Як тильну частину моєї руки
Як тильну частину моєї руки
І ти мав бути моєю
Як тильну частину моєї руки
Як тильну частину моєї руки
І ти мав бути моєю
Тому що я люблю тебе весь час
О, я люблю тебе весь час
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди