Нижче наведено текст пісні Coming Home , виконавця - Iron Maiden з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Iron Maiden
When I stand before you shining in the early morning sun
When I feel the engines roar and I think of what we’ve done
Oh the bittersweet reflection as we kiss the earth goodbye
As the waves and echoes of the towns become the ghosts of time
Over borders that divide the earthbound tribes
No creed and no religion just a hundred winged souls
We will ride this thunderbird, silver shadows on the earth
A thousand leagues away, our land of birth
To Albion’s land
Coming home when I see the runway lights
In the misty dawn the night is fading fast
Coming home, far away as their vapor trails align
Where I’ve been tonight, you know I will not stay
Curving on the edge of daylight til it slips into the void
Waited in the long night, dreaming til the sun is born again
Stretched the fingers of my hand, covered countries with my span
Just a lonely satellite, speck of dust and cosmic sand
Over borders that divide the earthbound tribes
Through the dark Atlantic;
over mounting stormy waves
We will ride this thunderbird, silver shadows on the earth
A thousand leagues away, our land of birth
To Albion’s land
Coming home when I see the runway lights
In the misty dawn the night is fading fast
Coming home, far away as their vapor trails align
Where I’ve been tonight, you know I will not stay
To Albion’s land
Coming home when I see the runway lights
In the misty dawn the night is fading fast
Coming home, far away as their vapor trails align
Where I’ve been tonight, you know I will not stay
Coming home, far away when I see the runway lights
In the misty dawn the night is fading fast
Coming home, far away as their vapor trails align
Where I’ve been tonight, you know I will not stay
Коли я стою перед тобою, сяючи на ранньому сонці
Коли я відчуваю, як двигуни ревуть, і думаю про те, що ми зробили
О, гірко-солодке відображення, коли ми цілуємо землю на прощання
Коли хвилі та відлуння міст стають примарами часу
Через кордони, що розділяють земні племена
Без віри й жодної релігії, лише сотня крилатих душ
Ми будемо їздити на цьому громовому птахі, сріблясті тіні по землі
За тисячу ліг від нас, наша земля народження
На землю Альбіону
Приходжу додому, коли бачу вогні злітно-посадкової смуги
У туманному світанку ніч швидко згасає
Повертаючись додому, так далеко, як їхні випарові сліди збігаються
Там, де я був сьогодні ввечері, ви знаєте, що я не залишуся
Вигинається на краю денного світла, поки воно не сповзить у порожнечу
Чекав довгої ночі, мріючи, поки сонце не народиться знову
Протягнув пальці мої руки, охопив країни своїм промахом
Просто самотній супутник, порошинка і космічний пісок
Через кордони, що розділяють земні племена
Через темну Атлантику;
над наростаючими бурхливими хвилями
Ми будемо їздити на цьому громовому птахі, сріблясті тіні по землі
За тисячу ліг від нас, наша земля народження
На землю Альбіону
Приходжу додому, коли бачу вогні злітно-посадкової смуги
У туманному світанку ніч швидко згасає
Повертаючись додому, так далеко, як їхні випарові сліди збігаються
Там, де я був сьогодні ввечері, ви знаєте, що я не залишуся
На землю Альбіону
Приходжу додому, коли бачу вогні злітно-посадкової смуги
У туманному світанку ніч швидко згасає
Повертаючись додому, так далеко, як їхні випарові сліди збігаються
Там, де я був сьогодні ввечері, ви знаєте, що я не залишуся
Приходжу додому, далеко, коли бачу вогні злітно-посадкової смуги
У туманному світанку ніч швидко згасає
Повертаючись додому, так далеко, як їхні випарові сліди збігаються
Там, де я був сьогодні ввечері, ви знаєте, що я не залишуся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди