Суббота - IROH
С переводом

Суббота - IROH

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Суббота , виконавця - IROH з перекладом

Текст пісні Суббота "

Оригінальний текст із перекладом

Суббота

IROH

Оригинальный текст

Как мы жили без этого нервного срыва?

Сколько можно по кругу пускать "Cry Me a River"?

Ты в слезах и с тушью потекшей крайне красива

Но не надо повторов - мне реально хватило

Мы с тобой вновь нарушаем закон-о!

Нам нельзя находится вдвоем-ом!

Мы не смотрим на мир и закон-о!

И пусть не кончится виски со льдом-ом!

Мы с тобой вновь нарушаем закон-о!

Нам нельзя находится вдвоем-ом!

Мы не смотрим на мир и закон-о!

И пусть не кончится виски со льдом-ом!

Ты красивая - базару ноль

Но я линзы потерял, двигаюсь на позывной

Это моя последняя песня о любви

Это последняя жизнь - я не хочу других!

Наливай, ну давай!

В чем моя вина?

Если не хочешь, чтобы заканчивался карнавал

Допекает глухота твоя, умолкай зая

Я не пай-парень - суета калит

Хо-о-о, пятница вдруг стала субботой!

Кто меня дотащит до дома?

Хо-хо!

(Хэй-хэй-хэй!)

Хо-о-о, пятница вдруг стала субботой!

Кто меня дотащит до дома?

Хо-хо!

(Хэй-хэй-хэй!)

Хо-о-о, пятница вдруг стала субботой!

Кто меня дотащит до дома?

Хо-хо!

И стала больше не видна полоса, где море

Так переходила в небеса - я бы так сказала

Нас, если бы ты сказала да, но обиды не простить

И мы вдвоем в последний раз, ха!

"Как дела? " не прочитала, удалила, отписалась

Понимаю - очень странно, что пишу, но я скучаю

Тише-тише-тише-тише - я в смысле напился!

Тиш-тиш-тиш-тише - завтра будет стыдно…

Хо-о-о, пятница вдруг стала субботой!

Кто меня дотащит до дома?

Хо-хо!

(Хэй-хэй-хэй!)

Хо-о-о, пятница вдруг стала субботой!

Кто меня дотащит до дома?

Хо-хо!

(Хэй-хэй-хэй!)

Хо-о-о, пятница вдруг стала субботой!

Кто меня дотащит до дома?

Хо-хо!

Перевод песни

Як ми жили без цього зриву?

Скільки можна по колу пускати Cry Me a River?

Ти в сльозах і з тушшю, що потекла, вкрай красива

Але не треба повторів – мені реально вистачило

Ми з тобою знову порушуємо закон!

Нам не можна перебувати вдвох!

Ми не дивимося на світ і закон!

І нехай не скінчиться віскі з льодом!

Ми з тобою знову порушуємо закон!

Нам не можна перебувати вдвох!

Ми не дивимося на світ і закон!

І нехай не скінчиться віскі з льодом!

Ти гарна - базару нуль

Але я лінзи втратив, рухаюся на позивний

Це моя остання пісня про кохання

Це останнє життя – я не хочу інших!

Наливай, ну, давай!

У чому моя провина?

Якщо не хочеш, щоб закінчувався карнавал

Допікає глухота твоя, змовкай зая

Я не пай-хлопець - метушня калить

Хо-о-о, п'ятниця раптом стала суботою!

Хто мене дотягне додому?

Хо Хо!

(Хей-хей-хей!)

Хо-о-о, п'ятниця раптом стала суботою!

Хто мене дотягне додому?

Хо Хо!

(Хей-хей-хей!)

Хо-о-о, п'ятниця раптом стала суботою!

Хто мене дотягне додому?

Хо Хо!

І стала більше не видно смуга, де море

Так переходила в небеса – я б так сказала

Нас, якби ти сказала так, але образи не пробачити

І ми вдвох востаннє, ха!

"Як справи?" не прочитала, видалила, відписалася

Розумію – дуже дивно, що пишу, але я сумую

Тише-тише-тише-тише - я в сенсі напився!

Тиш-тиш-тиш-тише - завтра буде соромно.

Хо-о-о, п'ятниця раптом стала суботою!

Хто мене дотягне додому?

Хо Хо!

(Хей-хей-хей!)

Хо-о-о, п'ятниця раптом стала суботою!

Хто мене дотягне додому?

Хо Хо!

(Хей-хей-хей!)

Хо-о-о, п'ятниця раптом стала суботою!

Хто мене дотягне додому?

Хо Хо!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди