Три дня холода - IOWA
С переводом

Три дня холода - IOWA

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Три дня холода , виконавця - IOWA з перекладом

Текст пісні Три дня холода "

Оригінальний текст із перекладом

Три дня холода

IOWA

Оригинальный текст

Я остановила стрелок бой,

Когда ещё было не больно,

Он был мой, мой, мой, мой, мой...

В своём пальто провожал домой,

И сердце билось так спокойно -

Он был мой, мой, мой, мой...

Мы не завешивали в кухне штор,

Чтоб силуэты падали

На заснеженный двор,

Кружась в танце снежинками.

Три дня холода,

Три дня - как три года.

Ай, как холодно

Первые три дня.

Я дотянулась до него рукой,

А он так тихо своё:

"Стой, стой, стой, стой, стой..."

Я знаю, я всё знаю,

Просто снег на шапке,

Всё в порядке,

Ты не мой, мой, мой, мой, мой.

А помнишь, лето билось за бортом?

А ты?

А я живу теперь за городом.

Тайну нашу помнишь?

Ну всё, пока.

Ещё увидимся.

Три дня холода,

Три дня - как три года.

Ай, как холодно

Первые три дня.

С другого конца города пешком домой.

Когда тебе больно -

Просто пой, пой, пой, пой, пой!

И он не герой,

И ты не стала его звездой - неважно!

Давай пой, пой, пой, пой, пой.

И он уйдёт хрустеть утренним снегом,

А ты с разбегу прямо вверх, к небу,

Кружась в свободном танце снежинкой.

Три дня холода,

Три дня - как три года.

Ай, как холодно

Первые три дня.

Перевод песни

Я зупинила стрілок бій,

Коли ще було не боляче,

Він був мій, мій, мій, мій, мій...

У своєму пальті проводжав додому,

І серце билося так спокійно.

Він був мій, мій, мій, мій...

Ми не завішували в кухні штор,

Щоб силуети падали

На засніжений двір,

Кружляючи в танці сніжинками.

Три дні холоду,

Три дні – як три роки.

Ай, як холодно

Перші три дні.

Я дотяглася до нього рукою,

А він так тихо своє:

"Стій, стій, стій, стій, стій..."

Я знаю, я все знаю,

Просто сніг на шапці,

Все гаразд,

Ти не мій, мій, мій, мій, мій.

А пам'ятаєш, літо билося за бортом?

А ти?

А я тепер живу за містом.

Таємницю нашу пам'ятаєш?

Ну все бувай.

Ще побачимось.

Три дні холоду,

Три дні – як три роки.

Ай, як холодно

Перші три дні.

З іншого кінця міста пішки додому.

Коли тобі боляче -

Просто співай, співай, співай, співай, співай!

І він не герой,

І ти не стала його зіркою – неважливо!

Давай співай, співай, співай, співай, співай.

І він піде хрумтіти ранковим снігом,

А ти з розбігу прямо нагору, до неба,

Кружляючи у вільному танці сніжинкою.

Три дні холоду,

Три дні – як три роки.

Ай, як холодно

Перші три дні.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди