Dolla Signs - Inspectah Deck, Mz. Geminii
С переводом

Dolla Signs - Inspectah Deck, Mz. Geminii

Альбом
Chamber No. 9
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
188070

Нижче наведено текст пісні Dolla Signs , виконавця - Inspectah Deck, Mz. Geminii з перекладом

Текст пісні Dolla Signs "

Оригінальний текст із перекладом

Dolla Signs

Inspectah Deck, Mz. Geminii

Оригинальный текст

That ain’t a gansta lean, that’s how we walk, tottin' heavy machines

Plus his name is «no-no never he seen wherever he’s seen»

Seem to keep his head on the C.R.E.A.M.

by any means (get that money!)

See the look on they face it’s hard to tell the love from the hate,

when you (get that money!)

Rain slow, asleep, so deep in these cold streets no sleep for a week,

just to (get that money!)

So with the cakes and tapes, you know we gotta put the steak on the plate

With enough to pay the Jake for the case

They just as crooked, look at officer Bates, he on the tape, yeah (get that

money!)

They gon' tell you it ain’t everythin', champagne pours, 'fetti rains (get that

money!)

Detroit shorty see a nice thing, her lifestyle out of your price range

But never tricking on the Vixen, money over bitches is how to kickin' vision

But don’t go judge my disposition, depending on how hard she switchin',

I’m kiddin' (get that money!)

I’m talking Wonder Bread, street’s is watching right along with the feds,

when you (get that money!)

Since it goofy dooby, it’s calling like Pookie in that New Jack movie,

sayin' (get that money!)

24/7 dodgin' the sirens, 247 shots went flying, now you’re right here man,

this testifying

You get rich without trying I ain’t lying boy (get that money!)

And if you get it break the gang some, like you remember where you came from

(get that money!)

Now everybody knows you, but no clue of the hell you had to go through (get

that money!)

Shining when the weather stormy, over time, grind, till bring they stretcher

for me

Guns and butter, that come with the territory, until they write a better story,

homie (get that money!)

So now we’re hitting on the scheme, 'joyin infinite, green, living the dream,

playa (get that money!)

I’m talking cash in advance, the bands’ll make her dance hit your stance,

baby (get that money!)

That equal power and respect, they vexed, enough said, protect your neck

Like I’m wrong for being Inspectah Deck, forever fresh

Nevertheless, favors are never a threat, 'cause I (get that money!)

I heard they money make you change, right?

'cause things’ll never be the same

when you (get that money!)

Vivid descriptions of the hood like, painting reflections of living a good life

(get that money!)

Doesn’t matter what pain you felt, play poker with the card you dealt

They say the thing worth more than wealth is health

And ain’t nobody gonna help, you gotta help yourself, go ahead (get that money!)

Перевод песни

Це не ганста, це як ми ходимо, тягаючи важкі машини

Крім того, його звуть «ні-ні, він ніколи не бачив, де б не бачив»

Здається, тримає голову на C.R.E.A.M.

будь-яким способом (отримайте ці гроші!)

Подивіться на їхній вигляд, важко відрізнити любов від ненависті,

коли ви (отримаєте ці гроші!)

Дощ повільно, сплячий, так глибоко на цих холодних вулицях не спати цілий тиждень,

просто щоб (отримати ці гроші!)

Тож із тортами та стрічками ви знаєте, що ми маємо покласти стейк на тарілку

Достатньо, щоб заплатити Джейку за справу

Вони такі ж криві, подивіться на офіцера Бейтса, він на плівці, так (зрозумійте це

гроші!)

Вони скажуть вам, що це ще не все, шампанське ллється, дощі фетті (зрозумійте це

гроші!)

Коротка з Детройта бачить приємну річ, її спосіб життя виходить за твоє ціновий діапазон

Але ніколи не обманюйте Vixen, гроші над сучками — це як порушити зір

Але не судіть про мою вдачу залежно від того, наскільки сильно вона перемикається,

Я жартую (отримай ці гроші!)

Я говорю про Wonder Bread, вулиця дивиться разом із федералами,

коли ви (отримаєте ці гроші!)

Оскільки це дурний дубі, він кличе, як Пукі в тому фільмі про Нью-Джека,

кажучи (отримайте ці гроші!)

Цілодобово ухиляючись від сирен, було 247 пострілів, тепер ти тут, чувак,

це свідчення

Ти розбагатієш, не намагаючись, Я не брешу, хлопчик (отримай ці гроші!)

І якщо вам це вдасться, розбийте банду, наче пам’ятаєте, звідки ви прийшли

(отримай ці гроші!)

Тепер усі вас знають, але не знають, через яке пекло вам довелося пройти (отримати

ці гроші!)

Сяючі, коли погода бурхлива, з часом розтирають, поки принесуть носилки

для мене

Зброя та масло, які йдуть разом із територією, поки вони не напишуть кращу історію,

друже (отримай ці гроші!)

Тож тепер ми працюємо за схемою: "Насолоджуйся нескінченністю, зелений, живи мрією,

Playa (отримай ці гроші!)

Я говорю про готівку наперед, гурти змусять її танець вразити вашу позицію,

дитина (отримай ці гроші!)

Ці рівні сили та пошани, вони дратували, досить сказано, захищайте вашу шию

Ніби я помиляюся, що я Inspectah Deck, вічно свіжий

Тим не менш, послуги ніколи не загроза, тому що я (отримую ці гроші!)

Я чув, що гроші змушують вас змінитися, правда?

тому що все ніколи не буде колишнім

коли ви (отримаєте ці гроші!)

Яскраві описи капюшона, як-от, малювання відображень хорошого життя

(отримай ці гроші!)

Не важливо, який біль ви відчули, грайте в покер з картою, яку ви роздали

Кажуть, що дорожче багатства – це здоров’я

І ніхто не допоможе, ви повинні допомогти собі, вперед (отримайте ці гроші!)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди