Street Corner - Masta Killa, GZA, Inspectah Deck
С переводом

Street Corner - Masta Killa, GZA, Inspectah Deck

Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
253300

Нижче наведено текст пісні Street Corner , виконавця - Masta Killa, GZA, Inspectah Deck з перекладом

Текст пісні Street Corner "

Оригінальний текст із перекладом

Street Corner

Masta Killa, GZA, Inspectah Deck

Оригинальный текст

Looking on various street corners

I’m sure you’ve seen it yourself

Standing on the corner, is an alleged brother

Dressed in blue, or green, red and black

And starting the news, that the revolution is coming

And you better get ready, sort of like (I feel you, son)

The end of the world is coming, unfortunately (I got you, though)

The world is just gonna drag on and on (I know how it is)

And we have a poem that we’ve written particularly (I said, I know how it is)

For the brothers on the street corners

When the revolution come, you can see me on the front line

Firing my gun, standing right beside my son

If I go, it’s understood that I stood for something

When my whole life, they told me, I was good for nothing

I was raised by the stray dogs, blazed off, layed off

Breaking laws, graveyard shifting every day war

Focus now, notice how, things change, soldier

I remain the same, I’m older now, I embrace the pain

I blame the struggle, nearly drove me insane

Thought I lost my head, till my brethren told me the same

No tears for the reaper, I’ve buried bout a thousand

In graffiti, «rest in peace» sprayed off throughout the housing

I tried to stay civilized, the hood’s a prison inside

The only difference is the doors don’t slide

Still we trapped in the animal cage, cause we got animal ways

So we react, with the animal rage

And my section’s real, weapons peel, cheddar’s the deal

Seen the depths of hell, now I stare, death in the grill

From the slave ships, to today’s bricks, same shit

I’m awake, to the wickedness, and one, with the pavement

The all great mind stays divine, my hands remain deadly

We shine without the hung jewelry, produce light

That’ll travel through mics, now as the time riping

We took words that we nourishing, encouraging

A nation to awaken, those who were sleeping

Can you conceive the thought?

Transatlantic import

Slave and bought, secret relations between blacks and Jews

Might set a fuse off in the head

Many dead lynch hung, swung from trees

Brothers in the struggle together, eat from one pot

Hold each other down to the sneaker

Nothing come between us

Fast money and chicks, did it to the best of cliques

It’s sickening… huh

It’s me and you son, forever in the struggle

No doubt, we hustle, survival is the motto

Will you soon follow, a better tomorrow

…For a better tomorrow

It’s me and you son, forever in the struggle

No doubt, we hustle, survival is the motto

Will you soon follow, a better tomorrow

…For a better tomorrow

I catch a few flashbacks about, going through the struggle

How we used to make dollars, from all the snow we shoveled

In a broke neighborhood, where the kids often dream

About a lavish life, that is mostly seen in the screen

Where some dreams are quickly cut short, due to gang violence

From loud guns, that kept witnesses, in deep silence

Was it bad timing?

Jealousy from too much shining?

Or a set up, from a girl that he wined, kept dining

It’s a known fact, they will attack, cause it’s like that

And depending on the, kind of impact, that strike back

In a town where the talk is cheap and, beef is brief

A mother sobs uncontrollably, and exhibit the grief

Large holes in the front door, of a housing tenement

Allows room to retaliate, so conflict is imminent

This hate in the brain, destroys the cells like cancer

Even experts are stuck with more questions than answers

Перевод песни

Дивлячись на різних кутах вулиць

Я впевнений, що ви бачили це самі

На розі стоїть нібито брат

Одягнені в синє, зелене, червоне та чорне

І починаючи з новин, що революція наближається

І ти краще приготуйся, наприклад (я відчуваю тебе, сину)

На жаль, кінець світу настане (я тебе зрозумів)

Світ просто тягнеться і далі (я знаю, як це )

І у нас є вірш, який ми спеціально написали (я казав, я знаю, як це )

Для братів на вулицях

Коли настане революція, ви побачите мене на передовій

Стріляю з пістолета, стоячи поруч із сином

Якщо я піду, зрозуміло, що я щось стояв

Мені казали, що все моє життя я ні на що не годився

Мене виховали бродячі собаки, спалили, звільнили

Порушення законів, зміна кладовища щодня війна

Зосередься зараз, зверніть увагу, як усе змінюється, солдате

Я залишаюся таким же, я тепер старший, я обіймаю біль

Я звинувачую боротьбу, яка ледь не звела мене з розуму

Думав, що втратив голову, поки мої брати не сказали мені те саме

Жнець не плачу, я поховав тисячу

На графіті по всьому корпусу розпорошено «почивай з миром».

Я намагався  залишатися цивілізованим, капот — в’язниця всередині

Єдина відмінність — двері не розсуваються

Все-таки ми застрягли в клітці для тварин, тому що у нас звірині шляхи

Тож ми реагуємо тваринною люттю

І мій розділ справжній, зброя лущиться, чеддер — це справа

Бачив глибини пекла, тепер я дивлюся, смерть у решітці

Від невільницьких кораблів до сьогоднішніх цеглин, те саме лайно

Я прокинувся від зла, а один із тротуаром

Весь великий розум залишається божественним, мої руки залишаються смертельними

Ми світимо без підвішених прикрас, виробляємо світло

Це буде переміщатися через мікрофони, зараз, коли настане час

Ми взяли слова, які годують, підбадьорюють

Нація, яку потрібно пробудити, тих, хто спав

Чи можете ви уявити цю думку?

Трансатлантичний імпорт

Рабські та куплені, таємні стосунки між чорношкірими та євреями

Може спрацювати запобіжник у голові

Багато мертвих лінчів висіло, качалося з дерев

Брати в боротьбі разом, їжте з одного горщика

Притисніть один одного до кросівок

Між нами нічого не буде

Швидкі гроші та курчата, зробили це на кращих клік

Це нудно... га

Це я і ти, син, назавжди в боротьбі

Безсумнівно, ми маємось, виживання — це девіз

Незабаром підете, завтра краще

…Для кращого завтра

Це я і ти, син, назавжди в боротьбі

Безсумнівно, ми маємось, виживання — це девіз

Незабаром підете, завтра краще

…Для кращого завтра

Я спіймаю кілька спогадів про те, як переживаю боротьбу

Як ми колись заробляли долари з усього снігу, який ми згребували

У зруйнованому районі, де діти часто мріють

Про розкішне життя, яке здебільшого видно на екрані

Де деякі мрії швидко обриваються через бандитське насильство

З гучних гармат, які тримали свідків, у глибокій тиші

Невдалий час?

Ревнощі від занадто сильного блиску?

Або налаштування від дівчини, яку він виносив, продовжував обідати

Відомий факт, вони нападуть, бо це так

І залежно від виду впливу, який завдає удару у відповідь

У місті, де розмови дешеві, а яловичина коротка

Мати нестримно ридає і демонструє горе

Великі отвори в вхідних дверях житлового будинку

Дає можливість відповіді, тому конфлікт неминучий

Ця ненависть у мозку руйнує клітини, як рак

Навіть у експертів більше питань, ніж відповідей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди