Нижче наведено текст пісні E.K.N.Y. (Ed Koch New York) , виконавця - R.A. The Rugged Man, Timbo King, Inspectah Deck з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
R.A. The Rugged Man, Timbo King, Inspectah Deck
I’m a '88er, fly aviator
I been seen the future, way back then on beta
Winning is always better than losing
And winning big is better still
'88er
Rape scandal, Tawana Brawley, New York City
Before Giuliani turned Times Square to Walt Disney
Low cost anesthetic epidemic, seedy, what?
Wall graffiti’d up, cook coke, Scotty, beam me up
Murder rate stats are staggerin', lives unravelin'
Central Intelligence Agency is drug traffickin'
Cops with bad tempers, politicians pushin' their agendas
In the streets, it’s murderers and rapists and sex offenders
With a growin' neurosis, bloodsuckin' bats, vultures are ferocious
Roller coasters of rats and rodents and roaches
Homeless vet with skin rashes from tuberculosis
Narcosis, pimps and hookers and heroin overdoses
Every snitchin' bird chirps, that’s how the world works
These hookers lookin' for who to burn first
Porn theaters and perverts
On your PRO-Keds there’s bloody red spots and a dead cop
Got his head shot on the fed watch, call Mayor Ed Koch
I’m a '88er, straight from the days of the pissy elevator
Teeny boppers, graffiti rockers, cops, and jealous haters
Dangerous back blocks, crack rocks and mad cops who clap shots
Aimin' to kill and steal a stash box
From psycho niggas fightin' with whites and Hasidics
Remember Willie Turks, Yusef Hawkins, and Michael Griffith
N.Y., prolific, kicked it with the lowlifes and Deceps
Who squeeze TECs, G-checkin niggas for weak checks
Sinister dark minds, victims of hard times
Pan Am Flight 103, Central Park Five
Thank Reagan for makin' dealers kingpins, who would think then?
We seein' Ms, all the shipments that slipped in
'88er, architect, camouflage vet
My burner on the train, next to Bernhard Goetz
From the time the space shuttle and Chernobyl exploded
I voted for Dinkins knowin' he would never control it, word
Global cocaine trade, buy and sell, clientele
Drug cartels, crime grime spell, die in Hell
Colombian gun dealers, citizens and cop sadists
Bronx raid, six cops shot by Larry Davis
A '88er, 8 to 88 damn scams can’t fail
Land in jail, with a plan dumb like Dan Quayle
Coke deal in the back streets, everybody sniffed out
From Hollywood stars to celebrity athletes
Hold the crowbar, stole the car, crackhead moonwalkin'
With a Mike Jack' jacket, holdin' a broke VCR
Mommy never get a raise, kids hustle for better days
Crime forever pays, guardian angels with red berets
Ain’t no Spielberg extra-terrestrial phonin' home
Just a homeless guy takin' a piss on the pay phone
They thought AIDS was only for gays, mass confusion
'Til Ryan White, the boy caught it from a blood transfusion
'88er
I’m a '88er, fly aviator
I been seen the future, way back then on beta
I’m a '88er, fly aviator
I been seen the future, way back then on beta
I’m a '88er
Killa Bee
Echoin' through cell blocks and federal pens
I told the people the truth
I spelled out what had to be done, and we did it
Intellectual honesty and integrity, that is how we ran the city
And that’s how we will continue to run this city
Я 88-го, літаючий льотчик
Мене бачили в майбутньому, ще тоді в бета-версії
Виграти завжди краще, ніж програти
А вигравати у великій кількості ще краще
88 рік
Скандал про зґвалтування, Тавана Броулі, Нью-Йорк
До того, як Джуліані повернув Таймс-сквер на Уолта Діснея
Епідемія недорогих анестетиків, застарілий, що?
Графіті на стіні, приготуй кока-колу, Скотті, посвіти мене
Статистика вбивств приголомшує, життя руйнується
Центральне розвідувальне управління займається торгівлею наркотиками
Поліцейські з поганими настроями, політики, які просувають свої плани
На вулицях це вбивці, ґвалтівники та сексуальні злочинці
З неврозом, що росте, кровоссальні кажани, грифи люті
Американські гірки щурів, гризунів і плотви
Бездомний ветеринар із шкірними висипаннями від туберкульозу
Наркоз, сутенери та проститутки та передозування героїну
Кожна пташка-стукача щебетить, ось як улаштований світ
Ці проститутки шукають, кого першим спалити
Порнотеатри і збоченці
На ваших PRO-Keds криваво-червоні плями та мертвий поліцейський
Отримав простріли в голову на федеральному вахті, зателефонуйте меру Еду Коху
Я 88-го, прямо з часів слізного ліфта
Неповнолітні боппери, графіті-рокери, поліцейські та ревниві ненависники
Небезпечні задні блоки, тріщини каменів і божевільні поліцейські, які хлопають
Прагне вбити та вкрасти скриньку
Від псих-ніггерів, які борються з білими та хасидами
Згадайте Віллі Теркса, Юсефа Гокінса та Майкла Гріффіта
N.Y., плідний, кинувся з негідниками та Десепсами
Хто стискає TEC, G-checkin niggas для слабких чеків
Зловісні темні уми, жертви важких часів
Рейс Pan Am 103, Центральний парк 5
Дякую Рейгану за те, що він зробив дилерів головними, хто б тоді подумав?
Ми бачимо, пані, усі відправлення, які прослизали
88-го року, архітектор, камуфляжний ветеринар
Мій пальник у поїзді, поруч Бернхарда Гетца
З того часу, як вибухнув космічний шаттл і Чорнобиль
Я голосував за Дінкінса, знаючи, що він ніколи не буде контролювати це, слово
Глобальна торгівля кокаїном, купівля-продаж, клієнтура
Наркокартелі, заклинання злочинного бруду, помри в пеклі
Колумбійські торговці зброєю, громадяни та поліцейські-садисти
Рейд у Бронксі, шістьох поліцейських застрелив Ларрі Девіс
Прокляті шахрайства 88-88 років не можуть зазнати невдачі
Потрапити у в’язницю з дурним планом, як Ден Куейл
Угода з кока-колою на закулісних вулицях, усі понюхали
Від голлівудських зірок до знаменитих спортсменів
Тримай лом, вкрав машину, луноголовий місячний хід
У курткі Майка Джека, тримає в руках зламаний відеомагнітофон
Мамі ніколи не підвищують, діти прагнуть кращих днів
Злочин вічно розплачується, ангели-охоронці з червоними беретами
Це не інопланетний телефонний дім Спілберга
Просто безпритульний хлопець, який писується на таксофон
Вони думали, що СНІД — це тільки для геїв, масова плутанина
До Райана Уайта хлопчик підхопив це під час переливання крові
88 рік
Я 88-го, літаючий льотчик
Мене бачили в майбутньому, ще тоді в бета-версії
Я 88-го, літаючий льотчик
Мене бачили в майбутньому, ще тоді в бета-версії
Я 88р
Killa Bee
Лунайте через блоки клітин і федеральні ручки
Я сказав людям правду
Я вказав, що потрібно зробити, і ми це зробили
Інтелектуальна чесність і чесність – ось як ми керували містом
І саме так ми будемо й надалі керувати цим містом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди