City High - Inspectah Deck
С переводом

City High - Inspectah Deck

Альбом
The Movement
Год
2003
Язык
`Англійська`
Длительность
200330

Нижче наведено текст пісні City High , виконавця - Inspectah Deck з перекладом

Текст пісні City High "

Оригінальний текст із перекладом

City High

Inspectah Deck

Оригинальный текст

We dance with the wolves, wrestle with the pitbulls

For fistfuls of dollars and cents, we empty pistols

Plotting out elaborate scams to get our hands on some

Lofts of land or maybe

Thoughts of plans and they be

Forcing my hand don’t make me

Off this man

I never claimed killer, I came iller stayed realer

Our chance grows, traveled the globe, fans applauded

But my heart still roaming the streets, they still calling

Boat names with cocaine dreams screaming «I own the game!»

I’m so stained Novacaine doesn’t slow the pain

Lost so many I don’t fear death, no tears left

Numbers of my years left, blessed to be here left

When they said «At fifteen he’d be already dead»

I’m here heavy head steady sipping Remy Red

Wild fellow tryin' a keep my mind settled

Child of the ghetto, survived where nines echo

I’m just a city guy living fly getting high

Live it till I die getting by, whipping by

Stand solidified big times to different sides

Here’s your ticket right, follow if you feel my vibe… (My vibe)

Yo, we caped up, ten in the lab, weapons to blast

One with the city, fight for sections of land

Can’t sleep till the check’s in my hands, it’s still a hustle

Bare knuckle grind, knee deep inside the struggle

I don’t give a fuck about much but my beloved and such

'Cause nobody to trust but us

It’s New York life, walk like what ya talk like

Or you might, get tossed right off the ninth floor

Every day is war, roamin' through the wasteland

Focused, tryin' a make grands

Hammers poakin' out the waistband

In this cash race, they can’t stand the pace I plan to make

Millions and marinate across town my Fam is straight

Cash rules, so naturally it had me, the temptress

Teasing me, I lust badly, she said

«You a professional with records sold let it go»

And I replied «This is the only life I’ll ever know…»

(It's the only life I’ll ever know… You know?)

I trust, in no one but us

Trust, in no one but us

Trust, in no one but us

Yeah, years later, hey I made it, no explaining how

Walking forward through the fire while it rained down

We claim Sex n' Slang and aim weapons

But still tryin' a live the +Good Times+ like James Evans

And, we’ll stick you for your shine

(Hustle) Nickel for a dime

(Trouble) This you’re gonna find

(Muscle) If you wanna grind

(Struggle) Digits on the mind

(Couple) Figures for the crime

(Scuffle) Fists or with the nine

(Bubble) Living on the line (The line, the line…)

I’m just a city guy living fly getting high

Live it till I die getting by, whipping by

Stand solidified big times to different sides

Here’s your ticket right, follow if you feel my vibe… (My vibe)

Перевод песни

Ми танцюємо з вовками, боремося з пітбулями

За купу доларів і центів ми спорожняємо пістолети

Роздумуємо складні шахрайства, щоб отримати деякі з них

Мансарди землі чи, можливо

Думки про плани і вони будуть

Змусити мою руку не змусить мене

Від цього чоловіка

Я ніколи не вважав себе вбивцею, я прийшов і залишився справжнім

Наш шанс зростає, об’їздив земну кулю, шанувальники аплодували

Але моє серце все ще блукає вулицями, вони все ще дзвонять

Назви човнів з кокаїном сняться з криком «Я володію грою!»

Я так заплямований, що Новакаїн не сповільнює біль

Втрачено стільки, що я не боюся смерті, не залишилось сліз

Число мої років залишилося, благословенно бути здесь

Коли вони сказали «У п’ятнадцять він був би вже мертвий»

Я тут, важкою головою, спокійно сьорбаю Ремі Ред

Дикий хлопець, який намагається тримати мене в спокої

Дитина гетто, вижила там, де луна дев’ятка

Я простий міський хлопець, який живе на кайф

Живи, поки не помру, проходячи мимо

Стійте міцно з різних сторін

Ось ваш квиток праворуч, підпишіться, якщо ви відчуваєте мій віб… (Моя вібрація)

Ой, ми забрали, десять в лабораторії, зброю для підриву

Один з містом, боріться за ділянки землі

Не можу заснути, поки чек не в руках, це все ще суєта

Голий кулак скрегот, по коліно в боротьбі

Мені байдуже, окрім мого коханого тощо

Тому що ніхто не довіряє, крім нас

Це життя в Нью-Йорку, ходи так, як ти говориш

Або вас можуть викинути з дев’ятого поверху

Кожен день війна, блукання пусткою

Зосереджений, намагається досягти успіху

Молотки вибивають пояс

У цій гонці за гроші вони не витримають того темпу, який я планую зробити

Мільйони та маринування по всьому місту my Fam прямо

Грошові правила, тож, природно, це була я, спокусниця

Вона сказала, що дражнити мене, я дуже жадаю

«Ви професіонал із проданими записами, відпустіть це »

І я відповів: «Це єдине життя, яке я коли-небудь знаю…»

(Це єдине життя, яке я коли-небудь знаю... Ви знаєте?)

Я не вірю нікому окрім нас

Не вірте нікому, крім нас

Не вірте нікому, крім нас

Так, роки потому, привіт, я встиг, не пояснюючи як

Ідучи вперед крізь вогонь, поки йшов дощ

Ми стверджуємо, що Sex n' Slang і прицільна зброя

Але все ще пробуєте наживу +Good Times+, як Джеймс Еванс

І ми приклеїмо вас за ваш блиск

(Hustle) Нікель за копійку

(Проблема) Це ви знайдете

(М’яз) Якщо ви хочете подрібнити

(Боротьба) Цифри в розумі

(Пара) Цифри за злочин

(Бійка) Кулаки або з дев’яткою

(Пухир) Жити на лінії (Лінія, лінія…)

Я простий міський хлопець, який живе на кайф

Живи, поки не помру, проходячи мимо

Стійте міцно з різних сторін

Ось ваш квиток праворуч, підпишіться, якщо ви відчуваєте мій віб… (Моя вібрація)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди