
Нижче наведено текст пісні Ghost , виконавця - Ingrid Michaelson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ingrid Michaelson
Do you remember when the walls fell?
Do you remember the sound that the door made when you closed it on me?
Do you know that I went down
To the ground, landed on both my broken-hearted knees?
I didn’t even cry
Because pieces of me had already died
I’m a ghost haunting these halls
Climbing up walls that I, I never knew were there
And I’m lost, broken down the middle of my heart, heart
I’m broken down the middle of my heart, heart, heart
You know you make me a ghost
You make me a ghost
I’m an invisible disaster
I keep trying to walk but my feet don’t find the solid ground
It’s like living in a bad dream
I keep trying to scream but my tongue has finally lost its sound
I’ve got to say goodbye
To the pieces of me that have already died
I’m a ghost haunting these halls
Climbing these walls that I never knew were there
And I’m lost, broken down the middle of my heart, heart
I’m broken down the middle of my heart, heart, heart
You know you make me a ghost
Oh, you make me a ghost (You take me, you make me)
You make me a ghost (You take me, you make me)
You make me a ghost
I don’t cry
I don’t try anymore
I’m a ghost
I’m a ghost
And I’m lost
Broken down the middle of my heart, heart
I’m broken down the middle
I’m a ghost haunting these halls
Climbing up walls that I never knew were there
And I’m lost, broken down the middle of my heart, heart
I’m broken down the middle of my heart, heart, heart
You know you make me a ghost
You make me a ghost
Ви пам’ятаєте, коли впали стіни?
Ви пам’ятаєте звук, який видали двері, коли ви зачинили їх на мені?
Ви знаєте, що я впав
На землю, впав на обидва мої розбиті серцем коліна?
Я навіть не плакала
Тому що шматочки мене вже померли
Я привид, що переслідує ці зали
Піднімаючись по стінах, про які я ніколи не знав
І я втрачений, розбитий середину мого серця, серця
Я розбитий середини мого серця, серця, серця
Ти знаєш, що робиш мене привидом
Ти робиш мене привидом
Я невидима катастрофа
Я продовжую намагатися ходити, але мої ноги не знаходять твердого ґрунту
Це як жити в поганому сні
Я намагаюся кричати, але мій язик нарешті втратив звук
Я маю попрощатися
На шматочки мене, які вже померли
Я привид, що переслідує ці зали
Піднявшись на ці стіни, про які я ніколи не знав
І я втрачений, розбитий середину мого серця, серця
Я розбитий середини мого серця, серця, серця
Ти знаєш, що робиш мене привидом
О, ти робиш мене привидом (Ти береш мене, ти робиш мене)
Ти робиш мене привидом (Ти береш мене, ти робиш мене)
Ти робиш мене привидом
Я не плачу
Я більше не пробую
Я привид
Я привид
І я загубився
Розбитий середину мого серця, серце
Я розбитий посередині
Я привид, що переслідує ці зали
Лазання по стінах, про які я ніколи не знав
І я втрачений, розбитий середину мого серця, серця
Я розбитий середини мого серця, серця, серця
Ти знаєш, що робиш мене привидом
Ти робиш мене привидом
Ingrid Michaelson • 2019
Ingrid Michaelson • 2009
Ingrid Michaelson • 2008
Ingrid Michaelson, AJR • 2016
Ingrid Michaelson • 2007
Ingrid Michaelson • 2008
Ingrid Michaelson • 2009
Ingrid Michaelson • 2011
Ingrid Michaelson • 2016
Ingrid Michaelson • 2017
Ingrid Michaelson • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди