Best Friend - Ingrid Michaelson
С переводом

Best Friend - Ingrid Michaelson

  • Альбом: Stranger Songs

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:46

Нижче наведено текст пісні Best Friend , виконавця - Ingrid Michaelson з перекладом

Текст пісні Best Friend "

Оригінальний текст із перекладом

Best Friend

Ingrid Michaelson

Оригинальный текст

Wide awake, I lay beside you

It’s in the middle of the night and I really want to

Wake you up, tell you my secret

That you’re the only one I want

But I don’t want to mess this up

I don’t want to say too much

It always gets too real

When I tell them how I really feel

Here I go again

Falling in love with my best friend

Try to hold it in

But you’re making it hard

Hard to pretend

Your touch is electric

I’m so obsessed

I die when you say my name

Here I go again

Falling in love

Love, with my best friend

Right away I knew I liked you

You seemed so cool and didn’t even have to try to

Your stupid laugh, the way you flirt

The way you look so good in my old t-shirt

I don’t want to mess this up

I don’t want to say too much

Here I go again

Falling in love with my best friend

Try to hold it in

But you’re making it hard

Hard to pretend

Your touch is electric

I’m so obsessed

I die when you say my name

Here I go again

Falling in love

Love, with my best friend

I keep my mouth shut tight

Cause I don’t wanna lose what’s not even

I keep my mouth shut tight

Cause I don’t wanna lose what’s not even mine

Here I go again

Falling in love with my best friend

(What's not even mine)

Try to hold it in

But you’re making it hard

Hard to pretend

(What's not even mine)

Your touch is electric

I’m so obsessed

I die when you say my name

Here I go again

Falling in love

Love, with my best friend

Перевод песни

Прокинувшись, я лежав поруч із тобою

Це посеред ночі, і я дуже цього хочу

Прокинься, розповім мій таємницю

що ти єдиний, кого я хочу

Але я не хочу заплутувати це

Я не хочу говорити занадто багато

Це завжди стає занадто реальним

Коли я розповідаю їм, що насправді відчуваю

Ось я знову

Закохатися в свого найкращого друга

Спробуйте утримати це в собі

Але ви ускладнюєте це

Важко прикидатися

Ваш дотик електричний

Я так одержимий

Я вмираю, коли ти називаєш моє ім’я

Ось я знову

Закохуватися

Любов, з моїм найкращим другом

Я одразу зрозумів, що ти мені подобаєшся

Ви виглядали таким крутим, і навіть не довелося пробувати

Твій дурний сміх, те, як ти фліртуєш

Те, як ти так добре виглядаєш у моїй старій футболці

Я не хочу заплутувати це

Я не хочу говорити занадто багато

Ось я знову

Закохатися в свого найкращого друга

Спробуйте утримати це в собі

Але ви ускладнюєте це

Важко прикидатися

Ваш дотик електричний

Я так одержимий

Я вмираю, коли ти називаєш моє ім’я

Ось я знову

Закохуватися

Любов, з моїм найкращим другом

Я тримаю язик на замку

Тому що я не хочу втрачати те, що не рівне

Я тримаю язик на замку

Тому що я не хочу втрачати те, що навіть не моє

Ось я знову

Закохатися в свого найкращого друга

(Що навіть не моє)

Спробуйте утримати це в собі

Але ви ускладнюєте це

Важко прикидатися

(Що навіть не моє)

Ваш дотик електричний

Я так одержимий

Я вмираю, коли ти називаєш моє ім’я

Ось я знову

Закохуватися

Любов, з моїм найкращим другом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди