Я тебя знаю - Инфинити
С переводом

Я тебя знаю - Инфинити

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Я тебя знаю , виконавця - Инфинити з перекладом

Текст пісні Я тебя знаю "

Оригінальний текст із перекладом

Я тебя знаю

Инфинити

Оригинальный текст

Не знаю сколько нужно слов.

Чтоб растворилась тишина.

Она одна не слышит дождь.

Что бьется стеклами.

Она не знает про любовь.

Не видит образ у окна.

Как ты стоишь и тихо ждешь.

Ночами мокрыми.

И пусть все это лишь мечты.

Я знаю, где-то рядом ты.

Меня спасешь от одиночества.

Я тебя знаю, знаю, знаю.

Мы ходим по краю, краю, краю.

Солнце не греет, лед не оттает.

Так не бывает, так не бывает.

Я тебя знаю, знаю, знаю.

Я пропадаю, не попадаю.

Сердце не греет, ночью прощаю.

Так не бывает, так не бывает.

Я засыпаю и не сплю.

Ловлю безумные мечты.

Посты туманами висят.

Покрыты тайнами.

И все слова равны нулю.

Когда проходишь рядом ты.

И нас прохожими нельзя.

Назвать случайными.

И пусть все это лишь мечты.

Я знаю, где-то рядом ты.

Меня спасешь от одиночества.

Я тебя знаю, знаю, знаю.

Мы ходим по краю, краю, краю.

Солнце не греет, лед не оттает.

Так не бывает, так не бывает.

Я тебя знаю, знаю, знаю.

Я пропадаю, не попадаю.

Сердце не греет, ночью прощаю.

Так не бывает, так не бывает.

Я тебя знаю, знаю, знаю...

Я тебя знаю, знаю, знаю.

Мы ходим по краю, краю, краю.

Солнце не греет, лед не оттает.

Так не бывает, так не бывает.

Я тебя знаю, знаю, знаю.

Я пропадаю, не попадаю.

Сердце не греет, ночью прощаю.

Так не бывает, так не бывает.

Перевод песни

Не знаю, скільки потрібно слів.

Щоб розчинилася тиша.

Вона сама не чує дощ.

Що б'ється склом.

Вона не знає про кохання.

Не бачить образ біля вікна.

Як ти стоїш і тихо чекаєш.

Вночі мокрими.

І хай усе це лише мрії.

Я знаю, десь ти поруч.

Мене врятуєш від самотності.

Я знаю тебе, знаю, знаю.

Ми ходимо по краю, краю, краю.

Сонце не гріє, лід не розтане.

Так не буває, так не буває.

Я знаю тебе, знаю, знаю.

Я пропадаю, не влучаю.

Серце не гріє, вночі прощаю.

Так не буває, так не буває.

Я засинаю і не сплю.

Ловлю шалені мрії.

Пости туманами висять.

Вкриті таємницями.

І всі слова дорівнюють нулю.

Коли проходиш ти поруч.

І нас перехожими не можна.

Назвати випадковими.

І хай усе це лише мрії.

Я знаю, десь ти поруч.

Мене врятуєш від самотності.

Я знаю тебе, знаю, знаю.

Ми ходимо по краю, краю, краю.

Сонце не гріє, лід не розтане.

Так не буває, так не буває.

Я знаю тебе, знаю, знаю.

Я пропадаю, не влучаю.

Серце не гріє, вночі прощаю.

Так не буває, так не буває.

Я тебе знаю, знаю, знаю...

Я знаю тебе, знаю, знаю.

Ми ходимо по краю, краю, краю.

Сонце не гріє, лід не розтане.

Так не буває, так не буває.

Я знаю тебе, знаю, знаю.

Я пропадаю, не влучаю.

Серце не гріє, вночі прощаю.

Так не буває, так не буває.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди