Нижче наведено текст пісні Those Who from the Heavens Came , виконавця - Inferi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Inferi
Eons before the age of man
Entities of omnipotence, yet mortal inhabitants
Dwell on Nibiru’s once flourishing soil
Stricken by a catastrophic anomaly
Unseen by their prophecies
This anomaly was war
This anomaly was blood thirst and greed
The skies were scorched by their war machines
Their dominion collapsed from the sins of their deeds
Their land was a battlefield
Shards of destruction black out the sky
Longing for annihilation, no chance for preservation
Inevitable destruction, a planets demise
Treading in the wake on the shores of tragedy
Factions subsided to build a dynasty
Born from dismay Galactic covenant
(Solo M. Low)
(Solo M. Pugh)
The fate of their world has been sealed, left in ruination
Nibiru was demolished, now gone for eternity
Like locusts they spread further than the light of their sun
Conquering, planting plagues in the roots of the galaxy
It was said
Those who were from the Heavens came down to the Earth
And rose from the ashes gave life to a new rebirth
But serpents fed on slaughtered souls
In ruins lie empty thrones
Remnants of past civilizations
Lay the foundation for a culture renewed
Refurbished creations emerge from extinction
Grotesque abominations now improved
The quest for perfection has failed
Start from anew
They disposed of the animals, Incinerate
Coalesced their omniscience
With the insignificant lesser mortal beings
Еони до віку людини
Сутності всемогутності, але смертні мешканці
Зупиніться на колись квітучому ґрунті Нібіру
Уражений катастрофічною аномалією
Невидимі їхніми пророцтвами
Ця аномалія була війною
Ця аномалія була жадобою крові і жадібністю
Небо випалили їхні військові машини
Їхнє панування впало від гріхів їхніх вчинків
Їхня земля була полем битви
Уламки руйнувань затьмарюють небо
Туга за знищенням, без шансів на збереження
Неминуча загибель, загибель планет
Ідучи слідом на берегах трагедії
Фракції вщухли, щоб створити династію
Народжений від жаху Галактичний завіт
(Соло М. Лоу)
(Соло М. П'ю)
Доля їхнього світу була вирішена, залишена в руїні
Нібіру був зруйнований, тепер пішов у вічність
Як сарана, вони поширюються далі, ніж світло свого сонця
Завойовуючи, насаджуючи чуми в коріння галактики
Було сказано
Ті, хто був з небес, спустилися на землю
І воскрес із попелу дав життя новому відродженню
Але змії харчувалися вбитими душами
У руїнах лежать порожні трони
Залишки минулих цивілізацій
Закладіть основу для оновленої культури
Відновлені творіння виходять із вимирання
Гротескні гидоти тепер покращилися
Прагнення до досконалості зазнало невдачі
Почніть заново
Вони знищили тварин, спалили
Об’єднав їхнє всезнання
З нікчемними меншими смертними істотами
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди