S.O.S - Indila
С переводом

S.O.S - Indila

  • Альбом: Mini World

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні S.O.S , виконавця - Indila з перекладом

Текст пісні S.O.S "

Оригінальний текст із перекладом

S.O.S

Indila

Оригинальный текст

C’est un SOS, je suis touchée je suis à terre

Entends-tu ma détresse, y’a t-il quelqu’un?

Je sens que je me perds

J’ai tout quitté, mais ne m’en veux pas

Fallait que je m’en aille, je n'étais plus moi

Je suis tombée tellement bas

Que plus personne ne me voit

J’ai sombré dans l’anonymat

Combattu le vide et le froid, le froid

J’aimerais revenir, j’n’y arrive pas

J’aimerais revenir

Je suis rien, je suis personne

J’ai toute ma peine comme royaume

Une seule larme m’emprisonne

Voir la lumière entre les barreaux

Et regarder comme le ciel est beau

Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne)?

C’est un SOS, je suis touchée je suis à terre

Entends-tu ma détresse, y’a t-il quelqu’un?

Je sens qu’j’me perds

Le silence tue la souffrance en moi

L’entends-tu?

Est-ce que tu me vois?

Il te promet, fait de toi

Un objet sans éclat

Alors j’ai crié, j’ai pensé à toi

J’ai noyé le ciel dans les vagues, les vagues

Tous mes regrets, toute mon histoire

Je la reflète

Je suis rien, je suis personne

J’ai toute ma peine comme royaume

Une seule larme m’emprisonne

Voir la lumière entre les barreaux

Et regarder comme le ciel est beau

Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne)?

C’est un SOS, je suis touchée je suis à terre

Entends-tu ma détresse, y’a t-il quelqu’un?

Je sens qu’j’me perds

C’est un SOS, je suis touchée je suis à terre

Entends-tu ma détresse, y’a t-il quelqu’un?

Je sens qu’j’me perds

C’est un SOS, je suis touchée je suis à terre

Entends-tu ma détresse, y’a t-il quelqu’un?

Je sens qu’j’me perds

Перевод песни

Це SOS, я зворушений, я впав

Чуєш мій горе, є хтось?

Я відчуваю, що втрачаю себе

Я все залишив, але не звинувачуй мене

Треба було йти, я вже не я

Я так низько впав

Більше мене ніхто не бачить

Я занурився в анонімність

Боролися з порожнечею і холодом, холодом

Я хотів би повернутися, я не можу

Я хотів би повернутися

Я ніщо, я ніхто

Я маю весь свій біль, як королівство

Одна сльоза ув'язнює мене

Подивіться на світло між ґратами

І подивіться, яке прекрасне небо

Ти чуєш, як мій голос дзвонить (дзвонить)?

Це SOS, я зворушений, я впав

Чуєш мій горе, є хтось?

Я відчуваю, що я гублюся

Тиша вбиває в мені біль

Ви чуєте це?

Ви бачите мене?

Він обіцяє тобі, змушує

Тупий предмет

Так я кричав, я думав про тебе

Я втопив небо в хвилях, хвилях

Всі мої жаль, вся моя історія

Я це відображаю

Я ніщо, я ніхто

Я маю весь свій біль, як королівство

Одна сльоза ув'язнює мене

Подивіться на світло між ґратами

І подивіться, яке прекрасне небо

Ти чуєш, як мій голос дзвонить (дзвонить)?

Це SOS, я зворушений, я впав

Чуєш мій горе, є хтось?

Я відчуваю, що я гублюся

Це SOS, я зворушений, я впав

Чуєш мій горе, є хтось?

Я відчуваю, що я гублюся

Це SOS, я зворушений, я впав

Чуєш мій горе, є хтось?

Я відчуваю, що я гублюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди