
Нижче наведено текст пісні Déja vu , виконавця - Ina Müller з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ina Müller
Der da drüben guckt rüber, ich könnt doch gucken, aber was dann?
Diese tief blauen Augen, ich glaube ich kenne diesen Mann
Der heißt bestimmt wieder Thomas, wie damals Stefan, Andy und Tim
Und diskutiert durch die Tür, immer wenn ich gerad' im Bad bin
Und wenn wir uns dann Filme ausleihen
Hab ich den schon dreimal gesehen
Zuerst mit Stefan, dann mit Andy
Dann mit Tim und schon im Vorspann muss ich gähnen
Ich weiß doch jetzt schon wie es weiter geht
Du bist mein nächtes Déja vu
Wie in dem Film mit dem Urmeltier
Alles auf Null um sechs Uhr früh
Ich weiß doch jetzt schon wie es weiter geht
Das mit uns
Es dauert genau sechs Jahre
Und 365 Tage
Dann fängt alles von vorn an
Da da da da
Er will bestimmt mir mir ausgehen zu so 'nem Sushiladen irgendwo
Issen echt cooler Geheimtipp, nur die Bedienung kenn' ich schon
Und dann nach en paar Tagen, stehen wir zufällig vor seinem Haus
Auf nur einen Kaffee noch, ich geh schon vor, ich kenn' mich aus
Und wenn er mir dann Witze erzählt, hab ich den schon dreimal gehört
Zuerst von Stefan, dann von Andy, dann von Tim, aus versehen lach ich schon
mittendrin
Ich weiß doch jetzt schon wie es weiter geht
Du bist mein nächtes Déja vu
Wie in dem Film mit dem Urmeltier
Alles auf Null um sechs Uhr früh
Ich weiß doch jetzt schon wie es weiter geht
Das mit uns
Es dauert genau sechs Jahre
Und 365 Tage
Dann fängt alles von vorn an
Ich weiß doch jetzt schon wie es weiter geht
Es ist doch immer das gleiche, immer das gleiche
Man fängt immer wieder von vorne an
Immer das gleiche nur mit 'nem anderen Mann
Da da da da
Той там дивиться, я можу подивитися, але що ж тоді?
Ці глибокі блакитні очі, здається, я знаю цього чоловіка
Його точно знову зватиме Томас, як тоді Стефан, Енді та Тім
І обговорював через двері, коли я був у ванній
А якщо ми тоді беремо напрокат фільми
Я бачила його тричі
Спочатку зі Стефаном, потім з Енді
Потім з Тімом і вже в початкових титрах мені доводиться позіхати
Я вже знаю, як діяти
Ти моє нічне дежавю
Як у фільмі з Урмельтьєром
Все до нуля о шостій ранку
Я вже знаю, як діяти
Це з нами
Це займає рівно шість років
І 365 днів
Тоді все починається спочатку
Там, там, там
Він обов’язково хоче піти кудись у суші
Ессен дійсно крута інсайдерська порада, я знаю лише сервіс
А потім через кілька днів ми випадково стоїмо перед його будинком
Ще одну каву, я піду вперед, я знаю свій шлях
І коли він розповідає мені анекдоти, я їх тричі чув
Спочатку від Стефана, потім від Енді, потім від Тіма, я випадково сміюся
посередині
Я вже знаю, як діяти
Ти моє нічне дежавю
Як у фільмі з Урмельтьєром
Все до нуля о шостій ранку
Я вже знаю, як діяти
Це з нами
Це займає рівно шість років
І 365 днів
Тоді все починається спочатку
Я вже знаю, як діяти
Це завжди те саме, завжди те саме
Ви завжди починаєте з початку
Завжди те саме, тільки з іншим чоловіком
Там, там, там
Ina Müller • 2004
Ina Müller • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди