Jautra dziesmiņa sev pašam - Imants Kalniņš, Ainars Mielavs
С переводом

Jautra dziesmiņa sev pašam - Imants Kalniņš, Ainars Mielavs

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Латиська
  • Тривалість: 2:26

Нижче наведено текст пісні Jautra dziesmiņa sev pašam , виконавця - Imants Kalniņš, Ainars Mielavs з перекладом

Текст пісні Jautra dziesmiņa sev pašam "

Оригінальний текст із перекладом

Jautra dziesmiņa sev pašam

Imants Kalniņš, Ainars Mielavs

Оригинальный текст

Noviz gadi, aizskan zvani, atnāk mūžs

Noviz gadi, aizskan zvani, atnāk mūžs

Re, kur muzikanti spēlē

Re, kur muzikanti spēlē, manu mūžu

Viss kas labs, viss kas slikts tas mans mūžs

Viss kas labs, viss kas slikts tas mans mūžs

Laikam pāri nodarījis

Laikam pāri nodarījis, kādreiz būšu

Vai jūs zināt kas ir dimants — saulīt lielā gabalā

Atnāc rītu, paliec dienu, neej projām vakarā

Tu tā labā, tu tā sliktā, tu mans mūžs

Tu tā labā, tu tā sliktā, tu mans mūžs

Gan jau kādreiz sapratusi

Gan jau kādreiz sapratusi tu to būsi

Vai jūs zināt kas ir dimants — saulīt lielā gabalā

Atnāc rītu, paliec dienu, neej projām vakarā

Viss kas bijis, viss kas nava tas mans mūžs

Viss kas bijis, viss kas nava tas mans mūžs

Ja es neesmu vāl bijis

Ja es neesmu vāl bijis, tad es būšu

Vai jūs zināt kas ir dimants — saulīt lielā gabalā

Atnāc rītu, paliec dienu, neej projām vakarā

Viss, kas bijis viss, kas nava tas mans mūžs

Viss, kas bijis viss, kas nava tas mans mūžs

Ja es neesmu vāl bijis

Ja es neesmu vāl bijis, tad es būšu

Ja es neesmu vāl bijis

Ja es neesmu vāl bijis, tad es būšu

Перевод песни

Минають роки, дзвенять дзвони, приходить життя

Минають роки, дзвенять дзвони, приходить життя

Гей, де музиканти грають

Гей, де грають музиканти, моє життя

Все добре, все погане - моє життя

Все добре, все погане - моє життя

Напевно, поранився

Мабуть, мені було боляче, колись я це зроблю

Ти знаєш, що таке діамант – сонце у великому шматку

Приходь вранці, залишайся на день, не йди ввечері

Ти на краще, на гірше, ти моє життя

Ти на краще, на гірше, ти моє життя

Я вже зрозумів

Ви це вже зрозумієте

Ти знаєш, що таке діамант – сонце у великому шматку

Приходь вранці, залишайся на день, не йди ввечері

Все, що було, все, чого не було, це моє життя

Все, що було, все, чого не було, це моє життя

Якби мене не було

Якщо не був, то буду

Ти знаєш, що таке діамант – сонце у великому шматку

Приходь вранці, залишайся на день, не йди ввечері

Все, що було все, що не було моїм життям

Все, що було все, що не було моїм життям

Якби мене не було

Якщо не був, то буду

Якби мене не було

Якщо не був, то буду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди