Бубенцы - Игорь Николаев
С переводом

Бубенцы - Игорь Николаев

  • Альбом: Фантастика

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Бубенцы , виконавця - Игорь Николаев з перекладом

Текст пісні Бубенцы "

Оригінальний текст із перекладом

Бубенцы

Игорь Николаев

Оригинальный текст

Приезжайте ко мне в эту осень,

Да на тройке с прозрачной каймою,

Удивляясь, меня ветер спросит:

«Это кто же то рядом с тобою»,

Удивляясь, меня ветер спросит:

«Это кто же то рядом с тобою».

Припев:

И бубенцы, и бубенцы

Споют, и будет всё иначе,

Я вам верю и жду вас, как прежде,

Но только вы в мой тихий дом

Не приезжайте с неудачей,

Ваша Светлость, Надежда, надежда.

Ваша Светлость, Надежда, надежда.

Постучите серебряной вьюгой,

Позвените шумливой капелью,

Станьте самой любимой подругой,

Я отвечу добром, я сумею.

Станьте самой любимой подругой,

Я отвечу добром, я сумею.

Припев:

И бубенцы, и бубенцы

Споют, и будет всё иначе,

Я вам верю и жду вас, как прежде,

Но только вы в мой тихий дом

Не приезжайте с неудачей,

Ваша Светлость, Надежда, надежда.

Приезжайте ко мне с той листвою,

Что накроет на стол белый вечер,

Привезите в подарок с собою

Звук желанной единственной встречи.

Привезите в подарок с собою

Звук желанной единственной встречи.

Припев:

И бубенцы, и бубенцы

Споют, и будет всё иначе,

Я вам верю и жду вас, как прежде,

Но только вы в мой тихий дом

Не приезжайте с неудачей,

Ваша Светлость, Надежда, надежда.

Ваша Светлость, Надежда, надежда.

Ваша Светлость, Надежда, надежда.

Перевод песни

Приїжджайте до мені в цю осінь,

Так на трійці з прозорою облямівкою,

Дивуючись, мене вітер запитає:

«Це хто ж то поряд з тобою»,

Дивуючись, мене вітер запитає:

«Це хто ж то поряд з тобою».

Приспів:

І бубонці, і бубонці

Співають, і буде все інакше,

Я вам вірю і чекаю вас, як раніше,

Але тільки ви в мій тихий будинок

Не приїжджайте з невдачею,

Ваша Світлість, Надія, надія.

Ваша Світлість, Надія, надія.

Постукайте срібною завірюхою,

Дзвоніть шумливою краплею,

Стати найулюбленішою подругою,

Я відповім добром, я зумію.

Стати найулюбленішою подругою,

Я відповім добром, я зумію.

Приспів:

І бубонці, і бубонці

Співають, і буде все інакше,

Я вам вірю і чекаю вас, як раніше,

Але тільки ви в мій тихий будинок

Не приїжджайте з невдачею,

Ваша Світлість, Надія, надія.

Приїжджайте до мене з тим листям,

Що накриє на стіл білий вечір,

Привезіть у подарунок із собою

Звук бажаної єдиної зустрічі.

Привезіть у подарунок із собою

Звук бажаної єдиної зустрічі.

Приспів:

І бубонці, і бубонці

Співають, і буде все інакше,

Я вам вірю і чекаю вас, як раніше,

Але тільки ви в мій тихий будинок

Не приїжджайте з невдачею,

Ваша Світлість, Надія, надія.

Ваша Світлість, Надія, надія.

Ваша Світлість, Надія, надія.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди