Departure - Howling Sycamore
С переводом

Departure - Howling Sycamore

Альбом
Seven Pathways to Annihilation
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
370460

Нижче наведено текст пісні Departure , виконавця - Howling Sycamore з перекладом

Текст пісні Departure "

Оригінальний текст із перекладом

Departure

Howling Sycamore

Оригинальный текст

The electricity in this mirror

Whispers to my ears

About all the clashing pathways I live with

Hitting my senses with sparks and nails

Showing me what things would be

If nights didn’t last a lifetime

And darkness wasn’t this lonesome

Years to come are just a blur in the eye

The shape of a ghost caught while falling down

Years to come are buried in this ocean’s belly

Floating as deep as that diary I threw in long ago

Its pages melting in each other

Thoughts and thoughts shapeshifting away

Ink stains forming the only word still worth reading

Departure

Disappearing like the turn in a magic trick

There is no prestige in this act though

The magician is not coming back any time soon

Tonight

May the echo of all the words I didn’t pronounce

Dance in the air for us

Like thousands of bones reflecting the moonlight

Tonight

May everything that is mine be eaten up by fire

I’ll honor the cracking sound of my own past

Smell the sweet bitterness of this all in front of me

And once the salt of these tears will dry out

I’ll rejoice for the chance of seeing you again

Nothing true comes without destruction

And with the ashes of my demise

I’ll paint a new door to open

And may the quiet that follows

Be as kind as the child’s smile in me

While choking from all of this unwanted attention

The electricity in this mirror

Whispers to my ears

About all the clashing pathways I live with

Hitting my senses with sparks and nails

Showing me what things would be

If nights didn’t last a lifetime

And darkness wasn’t this lonesome

Перевод песни

Електрика в цьому дзеркалі

Шепоче на вуха

Про всі конфліктні шляхи, якими я живу

Вражаю мої почуття іскрами та цвяхами

Показати мені, що буде

Якби ночі не тривали все життя

І темрява не була такою самотньою

Наступні роки – це лише розпливчаста пляма в очах

Форма привида, спійманого під час падіння

Найближчі роки поховані в черзі цього океану

Плаває так глибоко, як той щоденник, який я давно кинув

Його сторінки тануть одна в одній

Думки та думки змінюються

Чорнильні плями утворюють єдине слово, яке варто прочитати

Від'їзд

Зникає, як черга в магічному трюку

Однак у цьому вчинку немає престижу

Чарівник не повернеться найближчим часом

Сьогодні ввечері

Хай відлуння всіх слів, яких я не вимовив

Танцюйте для нас у повітрі

Як тисячі кісток, що відбивають місячне світло

Сьогодні ввечері

Нехай усе, що моє, буде з’їдене вогнем

Я буду шанувати тріск власного минулого

Відчуй солодку гіркоту все це перед мною

І колись сіль цих сліз висохне

Я буду радий можливості побачити вас знову

Ніщо істинне не приходить без руйнування

І з попелом моєї смерті

Я намалюю нові двері, щоб відчинити

І хай наступить тиша

Будь добрим, як усмішка дитини в мені

Задихаючись від усієї цієї небажаної уваги

Електрика в цьому дзеркалі

Шепоче на вуха

Про всі конфліктні шляхи, якими я живу

Вражаю мої почуття іскрами та цвяхами

Показати мені, що буде

Якби ночі не тривали все життя

І темрява не була такою самотньою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди