Нижче наведено текст пісні Wann gehst du zurück nach Dover? , виконавця - Howard Carpendale з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Howard Carpendale
Wieder nahmst du die Fähre heut' nicht
Jeden Tag sagst du mir: Ich fahre morgen früh
Wieder wache ich neben dir auf
Denn die Uhr, die du Nachts gestellt hast, weckt uns nie
Wieder hast du sein Bild angeseh’n
Da ist jemand, der wartet jeden Tag am Pier
Auch er träumt von einem Leben nur mit dir
Und ich weiss, auch wenn du bleibst
Bist du nicht ganz bei mir
Wann gehst du zurück nach Dover
Und wie kannst du ihn noch lieben
Wann sagst du zu mir: It’s over now
Wann gehst du zurück nach Dover
Und werd' ich dich ganz verlieren
War es denn einfach nur — ein Traum
Wieder schaust du so an mir vorbei
Und ich spüre, das du mir so viel sagen willst
Wieder ist dieser Zweifel in dir
Weil du mich einfach liebst und dich doch schuldig fühlst
Wie oft hast du dich heimlichgefragt
Warum machen wir uns das Leben bloß so schwer
Warum gibt es für uns keine Freiheit mehr
Und ich suche deine Augen
Und ich wüsste gern
Wann gehst du zurück nach Dover
Und wie kannst du ihn noch lieben
Wann sagst du zu mir: It’s over now
Wann gehst du zurück nach Dover
Und werd' ich dich ganz verlieren
War es denn einfach nur — ein Traum
Знову ж таки, ви сьогодні не сідали на пором
Кожен день ти говориш мені: завтра вранці я йду
Я знову прокидаюся поруч з тобою
Бо годинник, який ти виставив на ніч, ніколи не розбудить нас
Ти ще раз подивився на його фотографію
Щодня на пристані хтось чекає
Він теж мріє про життя тільки з тобою
І я знаю, навіть якщо ти залишишся
Ти не зовсім зі мною?
Коли ти повертаєшся до Дувра?
І як можна його ще любити
Коли ти скажеш мені: тепер уже кінець
Коли ти повертаєшся до Дувра?
І я повністю втрачу тебе
Це був просто сон?
Ти знову так дивишся повз мене
І я відчуваю, що ти хочеш мені так багато розповісти
Знову цей сумнів у вас
Тому що ти просто любиш мене, але відчуваєш провину
Скільки разів ви таємно запитували себе
Чому ми самі собі ускладнюємо життя?
Чому для нас більше немає свободи
А я шукаю твої очі
І я хотів би знати
Коли ти повертаєшся до Дувра?
І як можна його ще любити
Коли ти скажеш мені: тепер уже кінець
Коли ти повертаєшся до Дувра?
І я повністю втрачу тебе
Це був просто сон?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди