Звёздная - HOMIE
С переводом

Звёздная - HOMIE

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Звёздная , виконавця - HOMIE з перекладом

Текст пісні Звёздная "

Оригінальний текст із перекладом

Звёздная

HOMIE

Оригинальный текст

Там, где солнце касается неба,

Там, где звезды меж облаков,

Ты красива, как наша Планета,

Но добраться к тебе нелегко.

На танцполе нету мест, тысячи крутых невест,

И пусть я не очень трезв, но мне никто из них не надо.

Льют реками алкоголь, я потерял давно контроль,

Как же я хочу с тобой, а вот хочешь ты — не знаю.

Иди ко мне, иди ко мне, и с каждым шагом

Твое тело манит, тело манит.

ночь будет

Лучшей на Земле, в тумане;

Мы в тумане.

Ну и что сейчас будет?

Она такая звездная одна!

Смотрю в ее глаза — схожу с ума.

Она иноплатнетная!

Жаль, что не моя.

Жаль, что не моя.

Тебя видно издалека.

Ошеломляющий make up.

Manolo Blahnik на ногах.

Ты круче всех, и это факт.

Все люди смотрят на тебя.

Ты знаешь всех, а все тебя.

Вокруг толпа, но ты одна.

Мне очень жаль, что не моя.

Она такая скромная одна.

Смотрю в ее глаза — схожу с ума.

Она иноплатнетная!

Жаль, что не моя.

Жаль, что не моя.

Жаль, что не моя.

Она такая звездная одна!

Смотрю в ее глаза — схожу с ума.

Она иноплатнетная!

Жаль, что не моя.

Жаль, что не моя.

Ты теперь моя.

Ты моя, ты моя.

Ты теперь моя.

Ты моя, ты моя.

Ты теперь моя.

Ты моя, ты моя.

Ты теперь моя.

Ты моя, ты моя.

Ну и что сейчас будет?

Она такая звездная одна!

Смотрю в ее глаза — схожу с ума.

Она иноплатнетная!

Жаль, что не моя.

Жаль, что не моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Ты теперь моя.

Оу!

Перевод песни

Там, де сонце стосується неба,

Там, де зірки між хмарами,

Ти гарна, як наша Планета,

Але добратися до тебе нелегко.

На танцполі немає місць, тисячі крутих наречених,

І нехай я не дуже тверезий, але мені ніхто з них не треба.

Лють річками алкоголь, я втратив давно контроль,

Як же я хочу з тобою, а ось хочеш ти не знаю.

Іди до мене, іди до мене, і з кожним кроком

Твоє тіло вабить, тіло вабить.

ніч буде

Кращої на Землі, в тумані;

Ми в тумані.

Ну і що зараз буде?

Вона така зоряна одна!

Дивлюся в її очі — схожу з розуму.

Вона іноплатна!

Шкода, що не моя.

Шкода, що не моя.

Тебе видно здалеку.

Приголомшливий make up.

Manolo Blahnik на ногах.

Ти крутіший за всіх, і це факт.

Усі люди дивляться на тебе.

Ти знаєш усіх, а всі тебе.

Навколо натовп, але ти одна.

Мені дуже шкода, що не моя.

Вона така скромна одна.

Дивлюся в її очі — схожу з розуму.

Вона іноплатна!

Шкода, що не моя.

Шкода, що не моя.

Шкода, що не моя.

Вона така зоряна одна!

Дивлюся в її очі — схожу з розуму.

Вона іноплатна!

Шкода, що не моя.

Шкода, що не моя.

Ти тепер моя.

Ти моя, ти моя.

Ти тепер моя.

Ти моя, ти моя.

Ти тепер моя.

Ти моя, ти моя.

Ти тепер моя.

Ти моя, ти моя.

Ну і що зараз буде?

Вона така зоряна одна!

Дивлюся в її очі — схожу з розуму.

Вона іноплатна!

Шкода, що не моя.

Шкода, що не моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Ти тепер моя.

Оу!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди