Барная - HOMIE
С переводом

Барная - HOMIE

  • Альбом: Кокаин (1 часть)

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Барная , виконавця - HOMIE з перекладом

Текст пісні Барная "

Оригінальний текст із перекладом

Барная

HOMIE

Оригинальный текст

Мы ни к чему не приучены, совсем

Сами по себе везде

Одни принадлежат кому то, а вторые просто

Бары, пьянки, именно в таком состоянии

В полуугашенном состоянии выхожу я из бара

Пьяный, а шлюха со мной, чтобы утолить раны

В кошельке два цента, и как бы мне доехать до дома

Подъезжаем к подъезду и убегаем, а

Закрой ты свой рот, сегодня я главный, а значит молчишь ты

Молчишь тихо там, и не дай Бог, скажешь там что-то лишнее

Я буду долго злиться, потом привяжу тебя ремнями

Начну тебя фигачить, да так, чтоб твою одежду сорвать, а

Я не я, любовь моя — вечно пьяная, стойка барная

Я не я, любовь моя — вечно пьяная, стойка барная

Я не я, любовь моя — вечно пьяная, стойка барная

Я не я, любовь моя — вечно пьяная, стойка барная

Сентябрь ушёл, остался октябрь и сладкий ноябрь

Простывшее горло моё, и глаза не боятся

Дома, дома, дома, менял, менял, менял

Глаза, глаза уведут, но я не знаю куда

Потеряюсь я в этом осеннем тумане

И буду лишь там, что сюда меня тянет

Всё казалось так глупо, когда считал, что всё не забуду я,

Но холодная осень опустошила меня

Я не я, любовь моя — вечно пьяная, стойка барная

Я не я, любовь моя — вечно пьяная, стойка барная

Я не я, любовь моя — вечно пьяная, стойка барная

Я не я, любовь моя — вечно пьяная, стойка барная

Я не я, любовь моя — вечно пьяная, стойка барная

Я не я, любовь моя — вечно пьяная, стойка барная

Я не я, любовь моя — вечно пьяная, стойка барная

Перевод песни

Ми ні до чого не привчені, зовсім

Самі по собі всюди

Одні належать комусь, а другі просто

Бари, пиятики, саме в такому стані

У напівзагашеному стані виходжу я з бару

П'яний, а шлюха зі мною, щоб вгамувати рани

У гаманці два центи, і як би мені доїхати до будинку

Під'їжджаємо до під'їзду і тікаємо, а

Закрий ти свій рот, сьогодні я головний, а значить мовчиш ти

Мовчиш тихо там, і не дай Бог, скажеш там щось зайве

Я буду довго злитися, потім прив'яжу тебе ременями

Почну тебе фігачити, так, щоб твій одяг зірвати, а

Я не я, любов моя — вічно п'яна, стійка барна

Я не я, любов моя — вічно п'яна, стійка барна

Я не я, любов моя — вічно п'яна, стійка барна

Я не я, любов моя — вічно п'яна, стійка барна

Вересень пішов, залишився жовтень і солодкий листопад

Простиле горло моє, і очі не бояться

Будинки, будинки, будинки, міняв, міняв, міняв

Очі, очі відведуть, але я не знаю куди

Втрачусь я в цьому осінньому тумані

І буду лише там, що сюди мене тягне

Все здавалося так безглуздо, коли вважав, що все не забуду я,

Але холодна осінь спустошила мене

Я не я, любов моя — вічно п'яна, стійка барна

Я не я, любов моя — вічно п'яна, стійка барна

Я не я, любов моя — вічно п'яна, стійка барна

Я не я, любов моя — вічно п'яна, стійка барна

Я не я, любов моя — вічно п'яна, стійка барна

Я не я, любов моя — вічно п'яна, стійка барна

Я не я, любов моя — вічно п'яна, стійка барна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди