Нижче наведено текст пісні Shabahang , виконавця - Homayoun Shajarian, Mojgan Shajarian з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Homayoun Shajarian, Mojgan Shajarian
تو ای مرغ حق، ای فسانه به شب
نگه کن که جانم رسیده به لب
که من همچو تو
وامانده ام به شب و تنهایی
به ویرانه ام بنشسته ام که مگر باز آیی
که من همچو تو
وامانده ام به شب و تنهایی
به ویرانه ام بنشسته ام که مگر باز آیی
ای مرغ حق، افسانه ی ویرانه هایی
ویرانه ای شد قلب من، امشب کجایی
تا سر کند سوز درون نای دل من
بنشین دمی بر بام من، سر کن نوایی
غم تلخ شب را تو میدانی
که در شهر شب ها نوا خوانی
بمان با من امشب که دلتنگم
چرا از شب من گریزانی
به ویرانه ی من بنشین، مرا از غم دل برهان
بخوان نغمه ای در دل شب، مرا سوی مستی بکشان
به ویرانه ی من بنشین، مرا از غم دل برهان
بخوان نغمه ای در دل شب، مرا سوی مستی بکشان
همدم شبهایی در غم تنهایی
بیا بیا
غم تلخ شب را تو میدانی
که در شهر شبها نوا خوانی
بمان با من امشب که دلتنگم
چرا از شب من گریزانی
Ти — курка правди, о легендо ночі
Тримай моє життя до вуст
Що я як ти
Я втомився від ночі й самотності
Я сиджу в своїх руїнах, якщо ти не повернешся
Що я як ти
Я втомився від ночі й самотності
Я сиджу в своїх руїнах, якщо ти не повернешся
О курча правди, легенда про руїни
Моє серце в руїнах, де ти сьогодні ввечері?
Горіти в трахеї мого серця
Сиди на моєму даху, співай
Ви знаєте гіркий смуток ночі
Хто співає в місті вночі
Залишайся зі мною цієї ночі, за якою я сумую
Чому ти втікаєш від моєї ночі?
Сиди в моїх руїнах, врятуй мене від горя
Заспівай серед ночі пісню, напий мене
Сиди в моїх руїнах, врятуй мене від горя
Заспівай серед ночі пісню, напий мене
Супутник ночей у горі один
прийди прийди
Ви знаєте гіркий смуток ночі
Хто співає в місті вночі
Залишайся зі мною цієї ночі, за якою я сумую
Чому ти втікаєш від моєї ночі?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди